Posts tagged with "TV"

Mujeres Asesinas is an Argentinean psychological thriller and drama in which at the beginning of each episode a woman commits suicide. These women were killers and Doctor Sofía Capellán and her team of experts try to solve the murders these women perpetrated, which were cause by revenge, resentment, rage, hate, despair, fear, anger and also solitude. If you like CSI-style drama, that’s your show, and even better, ¡en español!

I particularly liked the Mexican version because its Youtube account contains entire episodes and you can subscribe to see updates. You can watch the whole Martha Asfixiante episode below. Remember, the more real Spanish input you get, the better your listening and speaking skills will be. Espero que les guste.

YouTube Preview Image

Nos vemos prontito.

“Somewhere in La Mancha, in a place whose name I do not care to remember, a gentleman lived not long ago, one of those who has a lance and ancient shield on a shelf and keeps a skinny nag and a greyhound for racing (…)”

When I think about chivalry, the first image that comes into my mind is that of the wandering knight in shining armour, defending the helpless, loving idealized women, and behaving according to strict honour codes. We all know about King Arthur and his Round Table. But every coin has two sides: it is true that Spanish medieval literature gave us “El Cid Campeador” as an example of a brave knight, but we have Don Quixote as a chivalric character as well.

Miguel de Cervantes Saavedra published Don Quixote in 1605, achieving great success. Although some elements were taken from his own life, the writer’s intention was to mock in this novel the popularity of romance books. I’ll give you only a brief summary, in the hope that you will read this novel someday!

Don Quixote is a middle-aged man, obsessed with the gallant adventures he reads in books, who decides to take his lance and sword to defend the weak with the help of his loyal squire Sancho Panza, and his old horse, Rocinante. In his eccentric mind, he fights giants instead of mills, and tries to win honour and glory in the name of his ladylove, Dulcinea del Toboso, who is in fact a peasant. Cervantes plays with irony, criticizes social roles and values through the tragicomic character of the knight, and emphasizes Sancho’s down-to-earth wisdom by using him as the link between Don Quixote and the rest of the world, between madness and reality.

Don Quixote is a literary masterpiece worth reading. It is currently available in the public domain, so you don’t even have to buy it. If you feel brave enough, you can read and even listen to it in this link:

Don Quixote-read-listen

YouTube Preview Image

“En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.”

Cuando pienso sobre la caballería, la primera imagen que viene a mi mente es la de un caballero errante, de brillante armadura, defendiendo al débil, enamorado de damas idealizadas, y actuando según los estrictos códigos del honor. Todos conocemos al rey Arturo y su mesa redonda. Pero toda moneda tiene dos caras: es cierto que la literatura española medieval nos dio al Cid Campeador como ejemplo de un valiente guerrero, pero también tenemos a Don Quijote como personaje caballeresco.

Miguel de Cervantes Saavedra publicó “Don Quijote” en 1605, obteniendo un gran éxito. Aunque algunos elementos se basaron en su propia vida, la intención del autor fue la de ridiculizar en esta novela la popularidad alcanzada por los libros sobre el amor cortés. Tan solo dejaré un pequeño resumen, ¡ya que espero que todos leáis esta novela algún día!

Don Quijote es un hombre de mediana edad, obsesionado con las ideas caballerescas que lee en los libros, que decide coger su lanza y su espada para defender al desvalido con la ayuda de su leal escudero Sancho Panza, y su vieja montura, Rocinante.  En su mente enferma, lucha con gigantes en vez de contra molinos, intenta ganar honor y gloria en nombre del amor que siente por su dama, Dulcinea del Toboso, quien en realidad es una campesina. Cervantes juega con la ironía, critica los roles sociales y los valores adoptados a través de la figura tragicómica del caballero, y ensalza la sabiduría popular de Sancho, usándolo como nexo entre Don Quijote y el resto del mundo, entre su locura y la realidad.

Don Quijote es una obra maestra de la literatura que merece la pena leer. En la actualidad pertenece al dominio público, por lo que no hay que pagar por ella. Así que, si os sentís valientes, podéis leerla e incluso oírla en este enlace:

Don Quijote de la Mancha- leer-escuchar

Who doesn’t love Friends? I just found this video on Youtube with a dubbed version (standard Spanish) of the series and there are very interesting expressions for us to learn. Check out the video and see the expressions below. Here’s a recap in Spanish of the story.

Phoebe y Mike se van a casar y están planeando su boda. Tienen la idea de hacer una donación a una institución que cuida de niños. Monica y Chandler están intentando adoptar un niño y esperan la visita de una asistente social. Monica le pregunta a Chandler si no ha escondido ninguna cinta guarra o tabaco en la casa. Phoebe y Mike hacen su donación. Ross tiene una hija con Rachel, Emma, y le dice que quiere llevarla a los columpios. Rachel se enoja pues le cuenta una historia de que cuando era niña estaba en un columpio y se le enganchó el pelo en la cadena y su madre lo tuvo que cortar.

YouTube Preview Image

Tíos – you guys
Flipar – to go crazy, to freak out, to flip out
Hacerse la idea – to get over the fact that
Costar un pastón – to cost a lot of money
Chiflar – (lit. to whistle) to like, to go crazy over something
Chungo – (something) dirty or of bad quality
Guarro – dirty, erotic
Me he enterado de … – I heard about …
Menuda estupidez – What a stupid thing!
Columpio – swing (playground)

I’m addicted to series and Lost is one of my favorites, along with Two and a Half Men and Entourage. When I was learning English, watching series with the original sound helped me a great deal, because I could learn a lot and have fun at the same time.

So today I bring a you a video from Lost (Perdidos, en español) dubbed in Latin American Spanish. The secret in watching videos is watching them many times, so you get used to the way spoken Spanish is like. You can also rent or buy the DVDs and set the standard language to Spanish and listen, listen, and listen some more.

Diviértete con el video y aprovéchalo.

YouTube Preview Image

El Hormiguero is a Spanish talk show broadcast on Cuatro TV Station and it focuses on science, humor and politics. At first it was a 2-hour show but it was so successful that it is broadcast from Monday to Saturday in a 40-minute show.

The video below is for more advanced learners because Pablo, the host, is interviewing Ricardo Darín, a very famous Argentinean actor.  He suggests a sentence in Spanish and Darín is supposed to say it like an Argentinean would.

See if you understand the sentences and Darin’s answers. Our editor David and I can help you with any questions you have, write us! Click here to check the show official website.

YouTube Preview Image
Back to the Top