The difference between SER and ESTAR in Spanish is really subtle and there´s a big difference when an adjective is used with one or the other. Take a look:

Ser agarrado: be cheap, a tightwad
Estar agarrado: be tight (clothes)-LaAm

Ser alegre: be happy
Estar alegre: be a little drunk

Ser atento: be friendly, thoughtful
Estar atento: pay attention

Ser bueno: be good
Estar bueno: be healthy; be physically attractive; taste good

Ser considerado: be respectful to others
Estar considerado: be regarded

Ser cumplido: trying to please everybody
Estar cumplido: (an action) be accomplished

Ser desenvuelto: (of a person) be comfortable in most situations
Estar desenvuelto: (of a package) unwrapped

Ser despierto: be smart
Estar despierto: be awake

Ser despistado: be forgetful
Estar despistado: be lost

Ser malo: be mean; be evil
Estar malo: be sick; taste badly

Ser molesto: be annoying
Estar molesto: be annoyed; not be healthy

Ser negro: be black (color)
Estar negro: be overtanned; be sick and tired of

Ser parado: be shy
Estar parado: be motionless; jobless

Ser verde: be green (color)
Estar verde: not ripe/mature (fruit or person)