<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Common Mexican Expressions</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/</link>
	<description>Language and Cultue of the Spanish-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 21:36:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: david carmona</title>
		<link>http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/comment-page-1/#comment-515</link>
		<dc:creator>david carmona</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 14:01:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/#comment-515</guid>
		<description>&quot;Ustedes han hecho un trabajo maravilloso en el jardín. Ahora está precioso.&quot;

&quot;You´ve done a wonderful job with the garden. Now it looks beautiful.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Ustedes han hecho un trabajo maravilloso en el jardín. Ahora está precioso.&#8221;</p>
<p>&#8220;You´ve done a wonderful job with the garden. Now it looks beautiful.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Denise</title>
		<link>http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/comment-page-1/#comment-514</link>
		<dc:creator>Denise</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 12:52:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/#comment-514</guid>
		<description>We have Mexicans living next door for just a few months.

The grandparents labored in their son&#039;s yard and transformed it so beautifully. They are such nice people and I want to compliment them in Mexican-Spanish for their great work to the yard.

What sentence can I attempt to use? I know no Mexican/Spanish except ola.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We have Mexicans living next door for just a few months.</p>
<p>The grandparents labored in their son&#8217;s yard and transformed it so beautifully. They are such nice people and I want to compliment them in Mexican-Spanish for their great work to the yard.</p>
<p>What sentence can I attempt to use? I know no Mexican/Spanish except ola.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rodney</title>
		<link>http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/comment-page-1/#comment-513</link>
		<dc:creator>Rodney</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 22:39:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/#comment-513</guid>
		<description>Interesting.  Walking up and down the streets of various parts of Tijuana every other word is &quot;güey&quot;.  It seems like the word is used in the same manner as &quot;dude&quot;.

But I guess it&#039;s like any other slang...it depends on where you are, who you&#039;re talking to, and the context in which it&#039;s used.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting.  Walking up and down the streets of various parts of Tijuana every other word is &#8220;güey&#8221;.  It seems like the word is used in the same manner as &#8220;dude&#8221;.</p>
<p>But I guess it&#8217;s like any other slang&#8230;it depends on where you are, who you&#8217;re talking to, and the context in which it&#8217;s used.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hermes</title>
		<link>http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/comment-page-1/#comment-512</link>
		<dc:creator>Hermes</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 18:02:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/#comment-512</guid>
		<description>Güey is not a word you would use to describe a man respectfully. It&#039;s disrespectful to call a stranger or a superior a güey. It is a word used often among chums and it can be used to refer to someone as a &quot;dummy&quot;.

For example, the phrase, &quot;no seas güey,&quot; means, &quot;don&#039;t be a dumy (or an idiot).&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Güey is not a word you would use to describe a man respectfully. It&#8217;s disrespectful to call a stranger or a superior a güey. It is a word used often among chums and it can be used to refer to someone as a &#8220;dummy&#8221;.</p>
<p>For example, the phrase, &#8220;no seas güey,&#8221; means, &#8220;don&#8217;t be a dumy (or an idiot).&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/comment-page-1/#comment-511</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 12:26:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/spanish/common-mexican-expressions/#comment-511</guid>
		<description>I work with a man from Mexico who is highly offended by the term &quot;guey&quot; and also says this is a curse word. Is this true or not?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I work with a man from Mexico who is highly offended by the term &#8220;guey&#8221; and also says this is a curse word. Is this true or not?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

