Posts tagged with "Russian Reporter"

Good evening, everyone! I’m sorry the latest entries on the blog may have been posted a little too frequently, but there’s a reason for that – tomorrow I’m taking the train to Томск [Tomsk]! «В Сибирь!» [To Siberia!] In Tomsk I will take part in the annual conference for foreign students in Russia – «Всероссийский Смотр научных и творческих работ иностранных студентов». That’s why you won’t be hearing from me anymore this week. But before I go I will leave you with a few interesting articles to read in the latest number of «Русский репортёр» [Russian Reporter]. If you think this certain newspaper is my own personal obsession you are mistaken, «дамы и господа» [ladies and gentlemen], because it is growing in popularity in Russia with every number. Everybody in Russia is reading ‘Russian reporter’. In reaches the Urals every Friday, and every Saturday in the university people are sitting reading it everywhere. I don’t know if you’ve had the possibility to have a look at it yet, but if you’re in Russia you should most certainly acquire a copy of your own to flip through. I don’t know why Russians love this newspaper so much, I only know why I can’t get enough of it – in it they write about the Russia I know, the same Russia that I love, without lying, only by telling the truth as it is. In the latest number were three amazing articles that I can’t help but to blog about. Let’s have a look:

«Хижина дяди Мирзы: кому выгодно возрождение рабства в России» [Uncle Mirza's Shack: who stands to gain from the revival of slavery in Russia] - this article scared me very much, and I wish I had the correct amount of knowledge to write more about this subject. I’m very sorry that I don’t consider this to be so, and therefore I advise you to read the article yourselves. All I can say is that this is highly interesting journalism, and should be written (not to say the least be talked about!) much more in Russia today.

«10 обломов в российской классике: почему героям русской литературы так не везло с сексом» [10 'wrecks' in Russian classics: why the heroes of Russian literature were so unlucky when it comes to sex]this article is funny! It inspired me to think of writing a post here about how Russian literature is all about strong women facing trouble and hardships when in relationships (and marriage) with weak and vague men. Because that is – really – the main theme of Russian literature.

«Пора работать: о чём мечтают выпускники вузов и что их ждёт на самом деле» [Time to work: what university graduates dream of and what awaits them in reality]I am very happy that I’m not graduating in 2009. I could never face starting a career in the middle of a world wide crisis. But the young adults in this articles give hope that it can actually be done.

Now enjoy a week without updates on Russian grammar and cultural information from the Motherland! I’m about to rock a conference with my one and only – Dostoevsky. I hope the issue with the pictures will be solved in time for my return because I can’t wait to show you many, many wonderful photographs of Siberia!

In the latest number of «Русский репортёр» (№12, April 2-9 2009) there’s an interview with the professional ice skaters Яна Хохлова [Yana Khokhlova] and Сергей Новицкий [Sergey Novitsky], in which they not only ponder the imperative inquiry «Можно ли станцевать гимн России [It is possible to dance Russia's national anthem?], but also answer many other questions.

You can try, and probably succeed, at removing the Russian out of the ice skating rink, but you can never take the ice skating out of the Russian. The sport «фигурное катание» [figure skating] is to the Russian people what it is to few other people in the world – but hey, everybody loves figure skating, right? Speaking for myself I must confess that I’m known to frown at all kinds of sports from beach volleyball to bobsledding, but can – when similar situations are presented – watch three sports with some extent of pleasure: horses jumping, people diving and couples dressed in sequins dancing on ice. The last sport wasn’t on my ‘extensive’ list until I ended up in Russia; I even remember that there was a time in my life when I didn’t know who Плющенко [Evgeni Plushenko] was. Sometime during 2005 he visited Omsk (I was living there back then), and one of my teachers got so excited that she talked of nothing else for about a week in advance and at least a month afterwards. She even used the grand happening to teach us the ‘double-negative-makes-the-sentence-even-more-positive’ rule of Russian language with the following example: «Я не могла не сходить посмотреть на него[I couldn't not go and look at him!]. Now if someone doesn’t know who Плющенко is, then that person must also have missed when Дима Билан won the Eurovision Song Contest last year – he performed his song with the famous ice skater dancing in the background (and the larger part of the Russian population firmly believes that’s why he won. And who could argue with that?). Anyway, if you’re looking for a sure way to make friends with Russians during the eight months long ‘winter and in-between-season-period’, all you need to do is buy a pair of (or why just not rent some at the stadium?) «коньки» [pl. (sg. «конёк») skates, ice skates] and head out on the ice «кататься на коньках» [to go (ice) skating]. Or, if there’s no ice to be found around, then just strike up a conversation about «танцы на льду» [ice dancing] and you’ll have scored an invitation over to have tea with their babushka in no time!

Reading the paper every week is very educational. I find out lots of new things every week and this week was no exception. It even surprised me that the most interesting thing in this week’s edition of ‘Russian Reporter’ was an interview with two young figure skaters, who won the European Championships recently this year: «Яна Хохлова и Сергей Новицкий: Все от нас в шоке[Yana Khokhlova and Sergey Novitskij: Everyone's in shock because of us!] And why is the interview so interesting? First of all, because the subject in itself is fascinating – figure skating, that is, and secondly: because their answers to the journalist’s question read like they’ve been said in one voice by one person, and not two. Now that’s how in sync you must be in order to make it big in the competitive world of figure skating! Especially the following question plus answer proved very educational for me:

«А тебя не смущало, что фигурное катание повсеместно считается женским видом спорта? Многие полагают, что если в нём и есть мужчины, то они непременно нетрадиционной сексуальной ориентации.» [It didn't bother you that figure skating everywhere is considered a female sport? Many people assume that if there are men in (figure skating), then they're bound to be of un-traditional sexual orientation.]

Сергей: «В российском фигурном катании гомиков нет, заявляю официально! У нас – не только в сборной, а вообще в фигурном катании – лица нетрадиционной сексуальной ориентации отсутствуют. Это всё беды, на мой взгляд, американского континента, ну, и в какой-то мере европейского…» [In Russian figure skating there are no (homosexuals - гомик is a really not good nor kind word), I declare that officially! We don't have - not only in the all-stars team, but in figure skating in general - any persons of un-traditional sexual orientation. That's purely the misfortunes of, in my opinion, the American continent, well, to extent also the European...]

Яна: «Россию это не затронуло и, я надеюсь, не затронет никогда[It hasn't affected Russia and I hope that it will never affect (it).]

Enough about that, let’s cut to the chase – how about dancing on ice to «Россия - священная наша держава» [Russia - our sacred power] and then making a whirl while the audience sings «Славься, наше Отечество свободное» [Renown yourself, our free Fatherland]?

«У вас есть программа вашей мечты, которую хотелось бы исполнить?» [Do you have a dream program that you would like to perform?]

Сергей: «У меня гениальная идея родилась! Нужно сделать произвольную под гимн России – её всем придётся стоя смотреть.» [I just got an ingenious idea! We have to do a free dance to Russia's national anthem - and everyone will have to watch it standing up.]

Яна: «Идеально[That's great (ideal)!]

Сергей: «Судьям придётся встать. Гимн ведь в полном варианте длинный, его хватит. И в правилах не сказано, что нельзя гимн брать.» [The judges will have to stand up. The anthem in its full version is long, it will be enough. And in the rules there's not anything about that it's forbidden to pick an anthem.]

Who knows? Maybe we’ll see them do that in a near future? What do you think of this idea? Or is it just a tad too much patriotism to combine something already so Russian as figure skating with the country’s song?

Back to the Top