<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Let’s Go Grammar Crazy &amp; Do Comparative! [или кое-что о сравнительной степени прилагательных]</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/</link>
	<description>Language and Culture of the Russian-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 18:49:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Stas</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/comment-page-1/#comment-403</link>
		<dc:creator>Stas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 03:08:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/#comment-403</guid>
		<description>And let me add couple of cents to the topic.

Are you &lt;i&gt;realling&lt;/i&gt; going?.. Or is it, Are you &lt;i&gt;really&lt;/i&gt; going?.. You really(ing) got me confused.

In &lt;b&gt;А он тольще&lt;/b&gt; - &lt;b&gt;толще&lt;/b&gt; без мягкого знака.

And thank you for the very interesting writing. I honestly enjoyed it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And let me add couple of cents to the topic.</p>
<p>Are you <i>realling</i> going?.. Or is it, Are you <i>really</i> going?.. You really(ing) got me confused.</p>
<p>In <b>А он тольще</b> &#8211; <b>толще</b> без мягкого знака.</p>
<p>And thank you for the very interesting writing. I honestly enjoyed it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Josefina</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/comment-page-1/#comment-402</link>
		<dc:creator>Josefina</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 10:27:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/#comment-402</guid>
		<description>&quot;Rather unimpossible&quot; means that the person who wrote this post didn&#039;t know of any other way put enough stress on the word &#039;unimpssible&#039; than to put &#039;rather&#039; in front of it, though it really didn&#039;t make any sense to do so. I guess the person who wrote must really like the word &#039;rather&#039; and find it more diverse linguistically than it really is...

My bad!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Rather unimpossible&#8221; means that the person who wrote this post didn&#8217;t know of any other way put enough stress on the word &#8216;unimpssible&#8217; than to put &#8216;rather&#8217; in front of it, though it really didn&#8217;t make any sense to do so. I guess the person who wrote must really like the word &#8216;rather&#8217; and find it more diverse linguistically than it really is&#8230;</p>
<p>My bad!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tommie Whitener</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/comment-page-1/#comment-401</link>
		<dc:creator>Tommie Whitener</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 03:49:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/#comment-401</guid>
		<description>&quot;rather unimpossible&quot; -- what does that mean?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;rather unimpossible&#8221; &#8212; what does that mean?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dale</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/comment-page-1/#comment-400</link>
		<dc:creator>Dale</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 16:17:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/let%e2%80%99s-go-grammar-crazy-do-comparative-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b9/#comment-400</guid>
		<description>You seem a bit mixed up. Norwegian is a secound language to me. Norwegian seems normal sounding to me. Swedish is a hilarious language to my ears.  I think my cousins in Norway would agree.  :) It might be the Danish impact that does this.

I will have to look at the gammar. Thank you for the interesting blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You seem a bit mixed up. Norwegian is a secound language to me. Norwegian seems normal sounding to me. Swedish is a hilarious language to my ears.  I think my cousins in Norway would agree.  <img src='http://www.transparent.com/russian/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  It might be the Danish impact that does this.</p>
<p>I will have to look at the gammar. Thank you for the interesting blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

