<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Classic Soviet Christmas Cards</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/</link>
	<description>Language and Culture of the Russian-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 18:49:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: photo christmas cards</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/comment-page-1/#comment-100</link>
		<dc:creator>photo christmas cards</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 02:15:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/#comment-100</guid>
		<description>its really classic cards which i like</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>its really classic cards which i like</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard Haller</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/comment-page-1/#comment-99</link>
		<dc:creator>Richard Haller</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 20:42:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/#comment-99</guid>
		<description>MA, to see the whole set, click on &#039;Soviet Christmas Cards&#039; which is in blue on my version of this page.

Rick

B.T.W. My Russian friends call me &#039;Reek&#039; even though there is an &#039;ih&#039; sound in Russian I believe. I guess they are going with the spelling where &#039;i&#039; is pronounced as &#039;ee&#039;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MA, to see the whole set, click on &#8216;Soviet Christmas Cards&#8217; which is in blue on my version of this page.</p>
<p>Rick</p>
<p>B.T.W. My Russian friends call me &#8216;Reek&#8217; even though there is an &#8216;ih&#8217; sound in Russian I believe. I guess they are going with the spelling where &#8216;i&#8217; is pronounced as &#8216;ee&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Josefina</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/comment-page-1/#comment-98</link>
		<dc:creator>Josefina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 15:11:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/#comment-98</guid>
		<description>The Russian term is oксюморон, or оксиморон ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Russian term is oксюморон, or оксиморон <img src='http://www.transparent.com/russian/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Registered User</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/comment-page-1/#comment-97</link>
		<dc:creator>Registered User</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 14:18:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/#comment-97</guid>
		<description>Oxymoron is the word you&#039;re looking for I think... how do you say that in Russian?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oxymoron is the word you&#8217;re looking for I think&#8230; how do you say that in Russian?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Josefina</title>
		<link>http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/comment-page-1/#comment-96</link>
		<dc:creator>Josefina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 03:44:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/russian/classic-soviet-christmas-cards/#comment-96</guid>
		<description>You&#039;re right - they&#039;re not Christmas cards, they&#039;re New Years cards.

My first thought when I saw that was - Soviet + Christmas = that word that&#039;s used when two things can&#039;t go together, like white liqourice and stuff like that. What&#039;s that word again? I should know things like that...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;re right &#8211; they&#8217;re not Christmas cards, they&#8217;re New Years cards.</p>
<p>My first thought when I saw that was &#8211; Soviet + Christmas = that word that&#8217;s used when two things can&#8217;t go together, like white liqourice and stuff like that. What&#8217;s that word again? I should know things like that&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

