A while back I posted an entry with the title ‘The Russian Emotion: Sickness’ , but it seems that I left one way of expressing feeling under the weather unmentioned back then. One early morning last fall a Russian friend told me: «Ты выглядишь неважно.» That didn’t make much sense at all to me at first, since I thought she had just said to me: “You look unimportant”. Well, perhaps I wasn’t wearing a smart suit and it could be that I went too easy on the mascara that morning, but does that make a person look unimportant? I was, to say the least, puzzled, this leading to silence on my part and caused her to further develop our conversation on her own with a follow-up question: «Не заболела ли ты?» [You’re not sick, are you?] That was when I had myself a little aha-moment and answered: «Нет, не думаю, хотя горло немножко болит» [No, I don’t think so, even though my throat hurts a little]. What turned out to be the beginning of a cold was also the beginning of understanding the second meaning of the adverb «неважно» – unwell; not very well.





