Learning Portuguese is considerably easier if you have a background in Spanish, since much of the grammar and even the vocabulary is similar. However, here are some of the pitfalls of transitioning from Spanish to Portuguese.

SPANISH                   ENGLISH                PORTUGUESE

practicar                   practice                    treinar*

Example:

Tengo que practicar el inglés antes de que yo vaya para Inglaterra.
I have to practice English before I go to England.

Tenho que treinar o inglês antes de ir para Inglaterra.

*praticar does exist, but it means to do something over and over again. It’s better to use treinar.

cruzar*                      cross                       atrevessar

Example:
Vamos a cruzar la calle.
Let’s cross the street.
Vamos atrevessar a rua.

*cruzar, in some contexts in Portuguese, means streets or lines that cross; in others, it means “to have relations with”

acordarse               to remember               lembrar-se
despertarse             to wake up                 acordar

Example:

Me acuerdo bien de mi niñez.
I remember my childhood well.
Me lembro bem da minha infância.

Me despierto a las siete todos los dias.
I get up at 7 every day.
Acordo às sete todo dia.

apellido                       last name                sobrenome
apodo                          nickname                 apelido

Example:
Nuestro apellido es Sánchez.
Our last name is Sánchez.
Nosso sobrenome é

Sánchez.

No tengo apodo.
I don’t have a nickname.
Não tenho apelido.

exquisito                   delicious                delicioso
extra
ño                      weird                     esquisito

Example:
El pollo está

exquisito.
The chicken is delicious.
O frango é delicioso.

Ese muchacho es un poco extraño.
That boy is a little weird.
Esse garoto é

um pouco esquisito.