<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Portuguese Verb Tenses</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/portuguese/portuguese-verb-tenses/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/portuguese/portuguese-verb-tenses/</link>
	<description>Language and Culture of the Portuguese-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 17:49:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Kate</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/portuguese-verb-tenses/comment-page-1/#comment-3071</link>
		<dc:creator>Kate</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 14:28:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/?p=531#comment-3071</guid>
		<description>I speak spanish and there is nothing like that in spanish.  As for the past perfect portuguese, like spanish you can say, for example:  voçe tinha tido or eu tinha visto.  So are you saying that portuguese has two past perfect tenses? What is the difference between eu tinha visto and eu vira...?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I speak spanish and there is nothing like that in spanish.  As for the past perfect portuguese, like spanish you can say, for example:  voçe tinha tido or eu tinha visto.  So are you saying that portuguese has two past perfect tenses? What is the difference between eu tinha visto and eu vira&#8230;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manas Barkatki</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/portuguese-verb-tenses/comment-page-1/#comment-3070</link>
		<dc:creator>Manas Barkatki</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 03:22:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/?p=531#comment-3070</guid>
		<description>I guess, Conjuntivo is the most difficult tense in portuguese. I have a bit confusion between Apasivente se and Passive voice, for example in the sentences &#039;portuguese é falado&#039; and &#039;fala se portuguese&#039;. .But i have no confusion with &#039;pretérito mais-que-perfeito&#039; since it explains &#039;past perfect &#039; tense.
Like in english , we use sentences &#039;i had palyed before u came&#039;.

Please suggset.

Obrigado,
Manas
India, delhi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess, Conjuntivo is the most difficult tense in portuguese. I have a bit confusion between Apasivente se and Passive voice, for example in the sentences &#8216;portuguese é falado&#8217; and &#8216;fala se portuguese&#8217;. .But i have no confusion with &#8216;pretérito mais-que-perfeito&#8217; since it explains &#8216;past perfect &#8216; tense.<br />
Like in english , we use sentences &#8216;i had palyed before u came&#8217;.</p>
<p>Please suggset.</p>
<p>Obrigado,<br />
Manas<br />
India, delhi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jc</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/portuguese-verb-tenses/comment-page-1/#comment-3069</link>
		<dc:creator>Jc</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 11:48:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/?p=531#comment-3069</guid>
		<description>my native language is portuguese, and the reason for this tense isnt used, its because most of brazilian doesnt know how and when to use it... So, dont be so worry, if us brazilians think its complicated... but, anyway, it put here a tip about how to used it.

you can use it when you are already talk in a past tense, and you want to speak about something that happen &quot;before this past&quot;...

did i make myself clear?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>my native language is portuguese, and the reason for this tense isnt used, its because most of brazilian doesnt know how and when to use it&#8230; So, dont be so worry, if us brazilians think its complicated&#8230; but, anyway, it put here a tip about how to used it.</p>
<p>you can use it when you are already talk in a past tense, and you want to speak about something that happen &#8220;before this past&#8221;&#8230;</p>
<p>did i make myself clear?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

