<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Mineirês: Part 1</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/</link>
	<description>Language and Culture of the Portuguese-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 17:49:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Carioquês – Getting Around Rio Like a Native &#124; Portuguese Blog</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/comment-page-1/#comment-4162</link>
		<dc:creator>Carioquês – Getting Around Rio Like a Native &#124; Portuguese Blog</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Dec 2010 23:24:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/#comment-4162</guid>
		<description>[...] our other get-to-know-a-state posts have gone, the order goes  carioquês, português, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] our other get-to-know-a-state posts have gone, the order goes  carioquês, português, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Paulistanês: Speaking Like Your From São Paulo City &#124; Portuguese Blog</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/comment-page-1/#comment-3980</link>
		<dc:creator>Paulistanês: Speaking Like Your From São Paulo City &#124; Portuguese Blog</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 08:09:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/#comment-3980</guid>
		<description>[...] Igual o Uai de Mineiro, No real meaning, usually said when questioning something that just [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Igual o Uai de Mineiro, No real meaning, usually said when questioning something that just [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gauchês - Speaking Portuguese From Rio Grande do Sul &#124; Portuguese Blog</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/comment-page-1/#comment-3766</link>
		<dc:creator>Gauchês - Speaking Portuguese From Rio Grande do Sul &#124; Portuguese Blog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 12:01:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/#comment-3766</guid>
		<description>[...] haven&#8217;t seen them already, don&#8217;t forget to see what we say in other parts of Brazil: Mineirês, Baianês, Pernambuquês.     Share and [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] haven&#8217;t seen them already, don&#8217;t forget to see what we say in other parts of Brazil: Mineirês, Baianês, Pernambuquês.     Share and [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How to Make Cachaça - Brazilian Sugarcane Liquor &#124; Portuguese Blog</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/comment-page-1/#comment-3539</link>
		<dc:creator>How to Make Cachaça - Brazilian Sugarcane Liquor &#124; Portuguese Blog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 May 2010 01:55:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/#comment-3539</guid>
		<description>[...] I was visiting my family in Minas Gerais, a state in Brazil famous for its friendly residents with funny accents &amp; sayings, pão de queijo (or cheese, overall) and [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] I was visiting my family in Minas Gerais, a state in Brazil famous for its friendly residents with funny accents &amp; sayings, pão de queijo (or cheese, overall) and [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kelley</title>
		<link>http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/comment-page-1/#comment-2269</link>
		<dc:creator>kelley</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 17:53:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/portuguese/mineires-part-1/#comment-2269</guid>
		<description>Hi there,

i absolutely love this blog- my boyfriend is Brazilian (Mineiro, in fact :)) and this blog has been very helpful for me in learning Portuguese.

i wanted to share this post with him, he would think it was hysterical, but the mp3 link (http://www.transparent.com/TLBlog/Portuguese/conversademineiro.mp3) is broken...any way it could be restored? thanks! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there,</p>
<p>i absolutely love this blog- my boyfriend is Brazilian (Mineiro, in fact <img src='http://www.transparent.com/portuguese/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ) and this blog has been very helpful for me in learning Portuguese.</p>
<p>i wanted to share this post with him, he would think it was hysterical, but the mp3 link (<a href="http://www.transparent.com/TLBlog/Portuguese/conversademineiro.mp3" rel="nofollow">http://www.transparent.com/TLBlog/Portuguese/conversademineiro.mp3</a>) is broken&#8230;any way it could be restored? thanks! <img src='http://www.transparent.com/portuguese/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

