‘Amanhã’ vs ‘A manhã’

Posted by admin

bomdia.jpg
Amanhã means tomorrow, while a manhã means the morning.

Frequently confused by Portuguese learners, these two words are separate and non-interchangeable. Some related common phrases are café da manhã (breakfast), amanhã de manhã (tomorrow morning), and Manhã de Carnaval, or Carnival Morning, the famous theme to the movie Black Orpheus written by Luis Bonfá and Antonio Maria.

Many Spanish speakers learning Portuguese can trip up on the distinction between these two words, as Spanish uses the same, closely related, word mañana for both meanings.

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • del.icio.us
  • Google
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Facebook
  • Mixx
  • Slashdot
  • Technorati
  • E-mail this story to a friend!

[Post to Twitter] 

Post a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*