One of our readers, Debbie, had a question about a town, which she thought might have been in Galicja (“Galicia” in English). And because this is a blog about all things Polish, we’re talking here about the Polish Galicia, not the one in Spain.
Debbie wasn’t sure of the spelling, but luckily, I knew exactly what town she had in mind. Now, what are the odds of that? Huh?
You see, I am a huge fan of Feliks Falk (a well-known Polish movie director) and it just so happens that I read somewhere he was born in a place called Stanisławów (Stanislau). Which just so happens is exactly the place Debbie was looking for.
That’s the good news. The bad news is that now the town is known as Ivano-Frankivsk (or Iwano-Frankowsk in Polish). But until 1962, it had a different name – Stanislau in German, or Stanisławów in Polish. And it’s no longer in Austria. Between 1919 and 1939 it was in Poland, then in the USSR, and these days it’s in western Ukraine. So if someone had been born, let’s say in 1915, and lived all his life in Stanislau/ Stanisławów/ Ivano-Frankivsk, he would have lived in four different countries without ever leaving the town. That’s central Europe for you.
So what’s up with the name? The original one was given the place by a Polish nobleman – Andrzej Potocki to honor his father – Stanisław “Rewera” Potocki, who had something to do with fighting the Swedes during the “deluge” back in the 17th century. The guy liked to fight, apparently. He also defeated the Cossacks once upon a time and battled Russian armies. Now wonder his son named a town after him.
Then in 1962, the Soviets decided to change the name to honor a famous Ukrainian poet – Ivan Franko, who also happened to be born somewhere in the vicinity. At least they had the good sense to rename it after a poet, and not a revolutionary, because then in the 1990s it would have to be changed again. And as such, the name stuck. Ivano-Frankivsk, formerly known as Stanislau.
It actually looks like a very agreeable town, and I wouldn’t mind visiting it when I’m in Ukraine.
As an aside, I’ve already mentioned that Feliks Falk was born there, now I see that the little town was quite productive when it comes to performing arts. Zbigniew Cybulski (Polish James Dean) and Anna Seniuk (better known as Magda Karwowska from “Czterdziestolatek” – a famous Polish TV series) were also born in Stanisławów.
Image courtesy of Jewishgen Shtetlinks


15 Comments
Z góry przepraszam za komentarz niezwiązany z tematem.
Niedawno informowaliśmy, że Pani blog znalazł się na naszej liście 100 najlepszych blogów o języku i to na 6. pozycji!(www.lexiophiles.com/top100-language-blogs), dziś chcielibyśmy krótko tylko dać znać, że nasz portal-matka bab.la od czwartku oficjalnie istnieje również w polskiej wersji językowej, może zainteresuje to Panią lub Pani czytelników, to w końcu portal dla miłośników języków obcych, podobnie jak ten blog.
Oto link: bab.la
Będę wdzięczna za wszelkie komentarze, uwagi, sugestie i konstuktywną krytykę
Pozdrawiam serdecznie,
Asia
Hi Asia!
Thank you for your comment. Unfortunately, I suspect that most of my readers here can’t understand your message. So here it is in English:
“Your blog has been included in the top 100 of the best language blogs (and at number 6 no less!):
http://www.lexiophiles.com/top100-language-blogs
and today I’d like to let you know that our parent site bab.la is now also available in Polish. I hope this will be of interest to you and your readers, as it’s a site for language lovers, much like this blog. Here’s the link:
bab.la
I’d be grateful for all comments and suggestions. thanks!”
OK guys, so now go over to bab.la and spread some love. I already checked it out and I like it.
Hi Anna!
Thank you so much for your translation and nice words about bab.la (http://bab.la). I really hope your readers will enjoy our website.
Your blog is really impressive, good luck for the future!
All the best,
Asia
thanks so much for all the information!!
Hi Debbie!
You’re welcome! Glad I could help!
I have been searching for weeks (months) and I am still so confused about Stanislaw. Imagine my excitement reading your site and hoping all the mix up would be clear. Wrong again. I am beginning to think it is just my ‘mind’ but determined to one day find exactly where my grandmother lived as a young girl.
What I have is – Stanislaw, Austria, (Ellis Island records of three family members at different arrival dates – all said the same)
I know there is a Stanislaw Dolny and a Stanislaw Gorny and a Sw. Stanislaw. How will I ever determine which is the correct one?
Thank you
Very interesting article about Stanislawow; my dad was born there and I would love to find out more about him. Is there any way to find brith certificates from that area. He was born in 1912. Bit of a challenge to find anything about him as I dont have any family contacts.
Hi Halina
My Dad was born in Tarnopol, woj Tarnopolskie, not far from Stanislawow and I obtained his birth Certificate with this Archive in Warsaw which I have listed below. When you get his birth certificate it will give his parents names. On my Dad’s it gave which street/house number he was born at. After you get your Dad’s birth certificate then you can then get your grandparents because you will then have their names off your father certificate and so on…. go down the line to their parents etc, etc…..Once you reach family members born/married more than 100years ago, then you can go to the LDS library nearest library close to your home town and order films for Stanislawow and look at the records on mirofiche. Do you know where in Stanislawow your family came from or were they born in Stanislawow town it’s self? I’ve listed all the places in the Stanislawow region for you below.
GOOD LUCK!!
Urząd Miasta Stołecznego Warszawy
Wydział Archiwum
ul. Smyczkowa 14
Adres02-678 Warszawa
e-mail usc@warszawa.um.gov.pl
————————————————————
Bednarów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Bednarów (Stanisławów)
Bryń (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Bryń (Stanisławów)
Błudniki (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Błudniki (Stanisławów)
Chorostków Polski (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Chorostków Polski (Stanisławów)
Chryplin (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Chryplin (Stanisławów)
Ciężów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Ciężów (Stanisławów)
Czerniejów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Czerniejów (Stanisławów)
Dehowa (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Dehowa (Stanisławów)
Delejów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Delejów (Stanisławów)
Dorohów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Dorohów (Stanisławów)
Drohomirczany (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Drohomirczany (Stanisławów)
Dubowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Dubowce (Stanisławów)
Halicz (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Halicz (Stanisławów)
Hanuszowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Hanuszowce (Stanisławów)
Horocholina (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Horocholina (Stanisławów)
Hryniówka (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Hryniówka (Stanisławów)
Iwanikówka (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Iwanikówka (Stanisławów)
Jamnica (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Jamnica (Stanisławów)
Jezupol (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Jezupol (Stanisławów)
Komarów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Komarów (Stanisławów)
Kozina (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Kozina (Stanisławów)
Kołodziejów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Kołodziejów (Stanisławów)
Kryłos (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Kryłos (Stanisławów)
Kurypów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Kurypów (Stanisławów)
Lachowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Lachowce (Stanisławów)
Majdan (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Majdan (Stanisławów)
Marjampol Miasto (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Marjampol Miasto (Stanisławów)
Meducha (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Meducha (Stanisławów)
Międzyhorce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Międzyhorce (Stanisławów)
Niewoczyn (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Niewoczyn (Stanisławów)
Opryszowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Opryszowce (Stanisławów)
Ostrów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Ostrów (Stanisławów)
Pawełcze (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Pawełcze (Stanisławów)
Perłowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Perłowce (Stanisławów)
Pitrycz (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Pitrycz (Stanisławów)
Pobereże (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Pobereże (Stanisławów)
Podgrodzie (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Podgrodzie (Stanisławów)
Podłuże (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Podłuże (Stanisławów)
Pukasowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Pukasowce (Stanisławów)
Radcza (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Radcza (Stanisławów)
Rybno (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Rybno (Stanisławów)
Sapahów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Sapahów (Stanisławów)
Siedliska (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Siedliska (Stanisławów)
Sielec (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Sielec (Stanisławów)
Siemikowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Siemikowce (Stanisławów)
Sokół (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Sokół (Stanisławów)
Stanisławczyk (Brody)
Poland, Tarnopol, Stanisławczyk (Brody)
Stanisławczyk (Łopatyn)
Austria, Galizien, Stanisławczyk (Łopatyn)
Stanisławice (Bochnia)
Austria, Galizien, Stanisławice (Bochnia)
Poland, Kraków, Stanisławice (Bochnia)
Stanisławowo (Nowy Dwór Mazowiecki)
Poland, Warszawa, Stanisławowo (Nowy Dwór Mazowiecki)
Stanisławów
Poland, Stanisławów
Stanisławów (Mińsk Mazowiecki)
Poland, Warszawa, Stanisławów (Mińsk Mazowiecki)
Stanisławów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Stanisławów (Stanisławów)
Stanisławów (powiat)
Poland, Stanisławów, Stanisławów (powiat)
Stebnik (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Stebnik (Stanisławów)
Subotów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Subotów (Stanisławów)
Temerowce (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Temerowce (Stanisławów)
Tustań (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Tustań (Stanisławów)
Tyśmieniczany (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Tyśmieniczany (Stanisławów)
Uhorniki (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Uhorniki (Stanisławów)
Uhrynów Dolny (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Uhrynów Dolny (Stanisławów)
Wiktorów (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Wiktorów (Stanisławów)
Wodniki (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Wodniki (Stanisławów)
Wołczków (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Wołczków (Stanisławów)
Wysoczanka (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Wysoczanka (Stanisławów)
Zagwóźdź (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Zagwóźdź (Stanisławów)
Załukiew (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Załukiew (Stanisławów)
Łany (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Łany (Stanisławów)
Łesiówka (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Łesiówka (Stanisławów)
Łysiec (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Łysiec (Stanisławów)
Łysiec Stary (Stanisławów)
Poland, Stanisławów, Łysiec Stary (Stanisławów)
Hi , Ladies .
I’m from Stanislaw ( Ivano-Frankivsk ) , live in Chicago .
My son still live with family in Stanislaw .
So he can try to help with information , church records , hotel , transportation .
My father was born in Stanislawow on the 29th of October 1915.His parents were Edward and Tekla Wolczek.From what I remember he had two sisters.Can anyone help me trace my Polish family.
My wife and myself whose parents were born in Stanislawow(Dniester River area) and Kolomyla(Prut River Area),iVano-Frankovsk oblast province, have been trying to get to there birth city area’s, and need help how to travel to these two raea’s. They came to the United States in the 1920′s. I have my mothers passport, and ship document written in Polish but cannot translate as we only speak English. We would be traveling from Northern Italy, a city called Brescia to get there. WE need themost economical means to travel there and have sleeping accomodation for 3-4 days. Any help or referrals anyone can provide us would be most helpful. If a tour guide is available,they would have to be able to speak to us in English. Thank you for your suggestions and help.
What an amazing site! I too am trying to trace my family history. My father was born in Stanislawow in 1911. I believe my grandmother (Regina Kern) was also born there but am not sure. My husband and I are planning a trip to the area next year – driving from London. Any hints, tips, ideas on how to trace the family history. Hope to do the same for my mother (Leontina Auerbach, born Faurei, Putna, Romania) during the same trip. We’d love to find private bed and breakfast accommodation. Ideas anyone? Monica
Marcus Zusman Bertish and Fiege Bertish my great great granparents were born there in the early 1800 . most interesting to hear about there town being in 4 countires over these years
thyank you for the info
this message comes from Spain
My daughter found this site for me & I am very excited reading the posts. I am just starting a search of my Father’s family. My grandfather, Solomon Julius, was born in Stanislalow, Austria in 1896. I do have an old photo album w/pictures of his Father & Mother & my grandmother wrote the last name as Yankef, so I’ll have to search both names. Thanks to everyone who posted info. to help in where to look, it is greatly appreciated!
I am confused. There appear to be 2 Stanisławów:
There is present day Ivano Frankivsk in Ukraine which you describe in this post: 48°56′ / 24°43′
Is there not another Stanisławów in present day Poland near Warsaw ? 52°18′ 21°33′
I am researching the roots of my Polish great grandfather.