<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Dative Case, part 1</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/polish/dative-case-part-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/polish/dative-case-part-1/</link>
	<description>Language and Culture of the Polish-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 14:42:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Eva</title>
		<link>http://www.transparent.com/polish/dative-case-part-1/comment-page-1/#comment-331</link>
		<dc:creator>Eva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 17:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/polish/?p=238#comment-331</guid>
		<description>Hey,
Your blog is brilliant! I have just found it as I was looking online for something on Polish cases. I am Polish but I have lived in NYC since 2000. I am a PhD student in Linguistics. I have some posts on culture and vocabulary - about the word &quot;proud&quot; - if you feel like it, read and let me know what you think. Other than that -keep writing! I would love to know more about you.

Eva(I changed from Ewa because the way Americans prononced it was way too close to a name of a certain disease in Polish...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey,<br />
Your blog is brilliant! I have just found it as I was looking online for something on Polish cases. I am Polish but I have lived in NYC since 2000. I am a PhD student in Linguistics. I have some posts on culture and vocabulary &#8211; about the word &#8220;proud&#8221; &#8211; if you feel like it, read and let me know what you think. Other than that -keep writing! I would love to know more about you.</p>
<p>Eva(I changed from Ewa because the way Americans prononced it was way too close to a name of a certain disease in Polish&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fran Turner</title>
		<link>http://www.transparent.com/polish/dative-case-part-1/comment-page-1/#comment-330</link>
		<dc:creator>Fran Turner</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 23:31:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/polish/?p=238#comment-330</guid>
		<description>Hi Tom,

Please spread my little poem on to any and all you think may appreciate and/or need it.

Fran</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Tom,</p>
<p>Please spread my little poem on to any and all you think may appreciate and/or need it.</p>
<p>Fran</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thomas Westcott</title>
		<link>http://www.transparent.com/polish/dative-case-part-1/comment-page-1/#comment-329</link>
		<dc:creator>Thomas Westcott</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 05:05:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/polish/?p=238#comment-329</guid>
		<description>www.matejkopolishschool.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.matejkopolishschool.com" rel="nofollow">http://www.matejkopolishschool.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thomas Westcott</title>
		<link>http://www.transparent.com/polish/dative-case-part-1/comment-page-1/#comment-328</link>
		<dc:creator>Thomas Westcott</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 04:55:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/polish/?p=238#comment-328</guid>
		<description>dear Anna and Frances,

May I have permission to copy your poem and send it to various friends and educators?  Or better yet, copy the whole article?

Last year (September 2007 until May 2008) I attended Jan Matejko Polish Saturday School in Wauconda, Illinois, USA.   I do not know how to make that web address a link, but that site does or did have a page about the famous Polish artist Jan Matejko.

While there I made friends with both my classmates who were children and with various staff members.  I am sure that those educators would appreciate your poem, Frances, and your article and blog, Anna.

dzie,kuja,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dear Anna and Frances,</p>
<p>May I have permission to copy your poem and send it to various friends and educators?  Or better yet, copy the whole article?</p>
<p>Last year (September 2007 until May 2008) I attended Jan Matejko Polish Saturday School in Wauconda, Illinois, USA.   I do not know how to make that web address a link, but that site does or did have a page about the famous Polish artist Jan Matejko.</p>
<p>While there I made friends with both my classmates who were children and with various staff members.  I am sure that those educators would appreciate your poem, Frances, and your article and blog, Anna.</p>
<p>dzie,kuja,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

