Practice German with excerpts from "The Lucerne Carnival:
Pagan and Christian Tradition" in German, followed by the
English translation.
Auf deutsch:
Luzerner Fasnacht
Seit jeher sind die Luzerner ein festfreudiges Volk.
Besonders hoch zu und her geht es jeweils an der Fasnacht,
vor Anbruch der Fastenzeit an der Wende vom Winter zum
Frühling. In der Luzerner Fasnacht mischen sich, wie
überhaupt bei manchen Volksbräuchen, heidnische und
christliche Überlieferungen. Eine zentrale Rolle in Luzern
spielt die Figur des Fritschi.
Woher dieser Fritschi- auch Bruder Fridolin genannt-
eigentlich kommt, weiß man nicht mit Sicherheit.
Möglicherweise handelt es sich ursprünglich um einen
Frühlings- und Fruchtbarkeitsgott. Alte Darstellungen
zeigen ihn als kraftstrotzenden Mann, während man ihn
heute in der Maske eines Greises, begleitet von seiner
nicht minder betagten Frau, auf dem traditionellen Umzug
durch die Altstadt führt. Als Symbol der Fruchtbarkeit
dient nunmehr das Fritschikind, eine Puppe, von einem
hübschen Trachtenmädchen im Fasnachtsumzug mitgetragen.
Dieser Fritschiumzug am Schmutzigen Donnerstag führt
jeweils dreimal um den Fritschibrunnen auf dem Kapellplatz
herum. Nach volkstümlicher Überlieferung soll nämlich der
populäre Fritschi hier begraben liegen. Diese Mär geht auf
eine Behauptung des Luzerner Stadtschreibers Renwart Cysat
zurück, der wissen wollte, Fritschi habe tatsächlich
gelebt und sei im Jahre 1480 verstorben.
Wie dem auch sei, Fasnacht ist die schaurigschöne Zeit der
Einheimischen: Karneval. Ganze Haufen von Musikanten in
phantasievollen oder zerlumpten Kostümen ziehen
schränzend, trommelnd, krachend, donnernd durch die
Altstadt. Da formieren sich die Zünfte zu Umzügen, da sind
die Wirtschaften bis zum letzten Platz besetzt, und
niemand denkt ans Schlafengehen.
Ursprünglich hatte die Fasnacht noch einen militärischen
Zweck: Zu dieser Zeit im Jahr wurde jeweils eine Waffen-
und Uniformschau abgehalten, um die Wehrbereitschaft der
Bürger zu prüfen. Später, als die kriegerische Bedrohung
gewichen war, geriet die reine Festfreude in den
Vordergrund- so sehr zuweilen, daß die kirchliche
Obrigkeit um das Seelenheil der Luzerner bangen mußte.
In English:
The Lucerne Carnival
The people of Lucerne have never needed much of an excuse
to hold some sort of festivities, and the Lucerne
Carnival, preceding Lent, is one of the most famous annual
events in Switzerland. As in most popular customs, there
is a mixture of pagan and Christian traditions. The
Fritschi is one of the central figures in the Carnival.
It is actually not known where this Fritschi, or Brother
Fridolin, comes from. He may originally have been a spring
or fertility symbol. Old paintings and drawings show him
as a super-strong hero, while today he wears the mask of a
wizened old man and is accompanied by his equally ancient
wife. The present symbol of fertility is the Fritschikind,
a doll which is carried in the procession through the old
town by a girl in traditional costume. The Fritschi
procession is held on the Thursday of carnival week and
goes around the Fritschi Fountain on the Kapellplatz three
times. According to popular belief the original Fritschi
is buried here. This legend dates back to a local
municipal clerk, Renwart Cysat, who claimed that Fritschi
had in fact existed and died in 1480.
Whether this figure did in fact live or not, the Lucerne
Carnival is a very real event for the local population.
Masses of musicians dressed either in fantastic costumes
or tattered rags parade through the town singing, drumming
and shouting. The local guilds also participate in the
procession; all the restaurants and bars in the town are
full and no one would dream of going home to bed before it
is all over!
Earlier the Lucerne Carnival had a military aspect to it:
at this time of the year a parade of military weapons and
uniforms was organized to test the people's military
enthusiasm. Later, when the threat of war had lessened,
this annual event became a purely festive occasion, so
much so that church leaders became quite worried about the
spiritual well-being of their parishioners!
Back to Top
Word of the Day is perfect for improving and enhancing your
language-learning skills. Each day via e-mail, you’ll get a
new word as well as a sample sentence in English and the
language you're learning. Audio files are available
online --- you can hear every word and phrase you learn
pronounced by a native speaker!
Word of the Day is available in Spanish, French, German,
Brazilian Portuguese, Italian, and English (for Spanish
speakers).
Click here to subscribe and start receiving
the Word of the Day in the language(s) of your choice:
Because of the recent elections in the United States, we
thought it a good time for a quick glance at the German
political system and the man who took over as Chancellor
in 1998: Gerhard Schroeder.
While the German President is a true chief of state-- not
just a symbolic figurehead -- it is the Chancellor who
heads the government. The people do not vote for him
directly; rather, they elect members to the Bundestag (the
lower house of Parliament) every 4 years, and the
Bundestag elects the Chancellor.
The Social Democratic Party, or SPD, won a national
election held in September of 1998. Gerhard Schroeder, as
their nominee for Chancellor, assumed office, putting an
end to Helmut Kohl’s 12-year reign.
An outspoken man who likes to compare himself to young
"New Middle" leaders like Tony Blair and Bill Clinton,
Gerhard Schroeder is a self-admitted social climber whose
mother, a war widow, supported her five children by
working as a cleaning woman. He smokes Cuban cigars and
has been married four times.
Like Clinton and Blair, Schroeder is a master at handling
the media. He is criticized for waffling, though:
abandoning his Marxist roots to flirt with big business,
nationalizing companies while claiming to be a free-market
advocate, flip-flopping on the Euro currency issue. He is
by all accounts a born politician whose message is
determined by political exigency rather than deeply felt
convictions. But in a nation where deeply felt political
convictions have led to tragedy in the past, that is not
necessarily a bad thing.
Exciting news! According to PC Data, October 2000,
Transparent Language, Inc. has maintained the number one
position in the foreign language software category for the
month of September 2000 and for the entire year to date!
Open the online Help and print the Keyboard Shortcuts topic
to have a handy list of shortcut keys to keep near your
computer. There are shortcuts for many common actions!
For a quick summary and some background information about a
Title, open that Title and choose Help / Author
Introduction.