<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Un po’ di giardinaggio</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/italian/un-po%e2%80%99-di-giardinaggio/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/italian/un-po%e2%80%99-di-giardinaggio/</link>
	<description>Language and Culture of the Italian-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 17:59:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Melissa</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/un-po%e2%80%99-di-giardinaggio/comment-page-1/#comment-242</link>
		<dc:creator>Melissa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 23:04:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=127#comment-242</guid>
		<description>Non c&#039;e&#039; un&#039;espressione: &quot;saltare i solchi&quot;, che vuol dire prevalere difficolta&#039;? o sbaglio?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non c&#8217;e&#8217; un&#8217;espressione: &#8220;saltare i solchi&#8221;, che vuol dire prevalere difficolta&#8217;? o sbaglio?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dante Davighi</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/un-po%e2%80%99-di-giardinaggio/comment-page-1/#comment-241</link>
		<dc:creator>Dante Davighi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 16:04:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=127#comment-241</guid>
		<description>Excellent. I find it very enlightening, amusing and helpful in content and language. Keep it up.
Ciao</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent. I find it very enlightening, amusing and helpful in content and language. Keep it up.<br />
Ciao</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tomasso debenedictis</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/un-po%e2%80%99-di-giardinaggio/comment-page-1/#comment-240</link>
		<dc:creator>tomasso debenedictis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 13:54:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=127#comment-240</guid>
		<description>Sto Blog &#039;e piu magnifico!!! Mi piace molto. Grazie tante!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sto Blog &#8216;e piu magnifico!!! Mi piace molto. Grazie tante!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

