<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Reflexive Verbs</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/</link>
	<description>Language and Culture of the Italian-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 07:27:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Lauretta Scalzo</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/comment-page-1/#comment-1653</link>
		<dc:creator>Lauretta Scalzo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 04:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=100#comment-1653</guid>
		<description>Wonderful - very clear explanation... I&#039;m thinking up new questions for you..

Thanks.

Grazie

Lauretta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wonderful &#8211; very clear explanation&#8230; I&#8217;m thinking up new questions for you..</p>
<p>Thanks.</p>
<p>Grazie</p>
<p>Lauretta</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jdt</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/comment-page-1/#comment-1204</link>
		<dc:creator>jdt</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 06:28:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=100#comment-1204</guid>
		<description>Thanks , very  good explanation about reflexive verbs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks , very  good explanation about reflexive verbs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vito P.</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/comment-page-1/#comment-182</link>
		<dc:creator>Vito P.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 17:53:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=100#comment-182</guid>
		<description>This is the best explanation I&#039;ve read about reflexive verbs.  Esp welcome was the discussion of how some of these verbs change meaning in the reflexive form.  Thanks, Serena!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is the best explanation I&#8217;ve read about reflexive verbs.  Esp welcome was the discussion of how some of these verbs change meaning in the reflexive form.  Thanks, Serena!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Terry</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/comment-page-1/#comment-181</link>
		<dc:creator>Terry</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 01:33:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=100#comment-181</guid>
		<description>I particularly appreciate your inclusion of the literal translations in idiomatic phrases.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I particularly appreciate your inclusion of the literal translations in idiomatic phrases.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken Colatruglio</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/reflexive-verbs/comment-page-1/#comment-180</link>
		<dc:creator>Ken Colatruglio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Mar 2009 15:05:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=100#comment-180</guid>
		<description>Hey!  Neat idea.  Good information, well presented.  Thanks for the lesson.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey!  Neat idea.  Good information, well presented.  Thanks for the lesson.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

