<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Lei&#8221; &#8211; who in the world is she?</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/</link>
	<description>Language and Culture of the Italian-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 17:59:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: serena</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/comment-page-1/#comment-1360</link>
		<dc:creator>serena</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 13:54:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=6#comment-1360</guid>
		<description>Salve Ivana, scusa per il ritardo nella mia risposta. Per sicurezza ho controllato la mia grammatica italiana del Liceo e, come pensavo, dice: &quot;la &#039;z&#039; come la &#039;s&#039; possiede il duplice suono &#039;sordo&#039; e &#039;sonoro&#039; senza che sia possibile stabilire una regola&quot;. 
Congratulazioni per il tuo diploma e auguri per l&#039;insegnamento.

Serena</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salve Ivana, scusa per il ritardo nella mia risposta. Per sicurezza ho controllato la mia grammatica italiana del Liceo e, come pensavo, dice: &#8220;la &#8216;z&#8217; come la &#8216;s&#8217; possiede il duplice suono &#8216;sordo&#8217; e &#8216;sonoro&#8217; senza che sia possibile stabilire una regola&#8221;.<br />
Congratulazioni per il tuo diploma e auguri per l&#8217;insegnamento.</p>
<p>Serena</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivana Duria</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/comment-page-1/#comment-1343</link>
		<dc:creator>Ivana Duria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 09:45:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=6#comment-1343</guid>
		<description>I JUST LOVE YOUR BLOGS!  I received my diploma in italian at the age of 60 and am teaching in the evening colleges to mainly adult students who are really keen to learn.  I make use so much of your blogs on grammer and am very excited when I read one that is relevant to my lesson.  I would like to ask you if there is a rule in the pronounciation of Z ad dz or tz.  It is very difficult to explain the rule to english speaking students who tend to use the z alone in words like Firenze (not pronounce it like firentze).  I would really appreciate some help in this matter.
Thanking you, Ivana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I JUST LOVE YOUR BLOGS!  I received my diploma in italian at the age of 60 and am teaching in the evening colleges to mainly adult students who are really keen to learn.  I make use so much of your blogs on grammer and am very excited when I read one that is relevant to my lesson.  I would like to ask you if there is a rule in the pronounciation of Z ad dz or tz.  It is very difficult to explain the rule to english speaking students who tend to use the z alone in words like Firenze (not pronounce it like firentze).  I would really appreciate some help in this matter.<br />
Thanking you, Ivana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Terra</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/comment-page-1/#comment-1196</link>
		<dc:creator>Terra</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 20:45:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=6#comment-1196</guid>
		<description>This rocks.  Thanks :)  I&#039;m learning via Rosetta Stone, and didn&#039;t really get why it was capitalized.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This rocks.  Thanks <img src='http://www.transparent.com/italian/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />   I&#8217;m learning via Rosetta Stone, and didn&#8217;t really get why it was capitalized.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeannet</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/comment-page-1/#comment-14</link>
		<dc:creator>Jeannet</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 13:18:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=6#comment-14</guid>
		<description>informal - formal...lei e Lei, good to know;
I will remember.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>informal &#8211; formal&#8230;lei e Lei, good to know;<br />
I will remember.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mary</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/lei-who-in-the-world-is-she/comment-page-1/#comment-13</link>
		<dc:creator>Mary</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 18:58:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=6#comment-13</guid>
		<description>I am very happy to be able to use yor information to improve my Italian.  Thank you very much for taking your time to help others.
I really appreciate it.  Keep the good work, you will be rewarded some way.
Thank you
Have a blessed day.
Mary</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am very happy to be able to use yor information to improve my Italian.  Thank you very much for taking your time to help others.<br />
I really appreciate it.  Keep the good work, you will be rewarded some way.<br />
Thank you<br />
Have a blessed day.<br />
Mary</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

