<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: La Pronuncia, part three!</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/italian/la-pronuncia-part-three/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/italian/la-pronuncia-part-three/</link>
	<description>Language and Culture of the Italian-Speaking World</description>
	<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 21:31:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Serena</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/la-pronuncia-part-three/#comment-91</link>
		<dc:creator>Serena</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Dec 2008 19:49:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=55#comment-91</guid>
		<description>Salve Rollando,

What you have to remember is that many of the Italian immigrants to the U.S., the U.K. and other parts of the world came from small towns and villages often in the south of Italy where there was crippling unemployment. Very commonly these immigrants didn't speak 'Italian' but only their own dialect. In fact some of the older people in our village in Tuscany speak mainly dialect and have never studied Italian. Often when immigrants come back to Italy they find that they are also seen as foreigners here because they cannot speak Italian very well. I have met Italian immigrants who have lived in the U.K. for 30 or 40 years and have never learned to speak English very well, yet at the same time it is difficult to communicate with them in Italian because they only know the dialect that they learned in their village when they were younger.
The Italian spoken in Rome has its own particular accent and expressions. It is said that the most 'correct' Italian is spoken in Tuscany. However it is important to become familiar with different accents and dialects because that is the reality of the Italian language today.

Buona fortuna con i suoi studi, Serena.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salve Rollando,</p>
<p>What you have to remember is that many of the Italian immigrants to the U.S., the U.K. and other parts of the world came from small towns and villages often in the south of Italy where there was crippling unemployment. Very commonly these immigrants didn&#8217;t speak &#8216;Italian&#8217; but only their own dialect. In fact some of the older people in our village in Tuscany speak mainly dialect and have never studied Italian. Often when immigrants come back to Italy they find that they are also seen as foreigners here because they cannot speak Italian very well. I have met Italian immigrants who have lived in the U.K. for 30 or 40 years and have never learned to speak English very well, yet at the same time it is difficult to communicate with them in Italian because they only know the dialect that they learned in their village when they were younger.<br />
The Italian spoken in Rome has its own particular accent and expressions. It is said that the most &#8216;correct&#8217; Italian is spoken in Tuscany. However it is important to become familiar with different accents and dialects because that is the reality of the Italian language today.</p>
<p>Buona fortuna con i suoi studi, Serena.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rollando Spadaccini</title>
		<link>http://www.transparent.com/italian/la-pronuncia-part-three/#comment-82</link>
		<dc:creator>Rollando Spadaccini</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 21:52:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/italian/?p=55#comment-82</guid>
		<description>Mispronunciation often happens when one is not familiar with pronouncing the word in the native tongue.  Often one would take a guess.  It can be comical as well as tragically insulting.  Also, vocal accent plays a major part.  I have traveled to different cities and towns where there are Italian neighborhoods.  I hear a significant difference between someone speaking Italian in Brooklyn, Buffalo, Philadelphia as well as Pittsburgh.  I'm sure it holds true even in different areas of Italy.  I am trying to learn Italian.  The book and tapes is based on Italian spoken in Rome.  I hope that is a good place to start.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mispronunciation often happens when one is not familiar with pronouncing the word in the native tongue.  Often one would take a guess.  It can be comical as well as tragically insulting.  Also, vocal accent plays a major part.  I have traveled to different cities and towns where there are Italian neighborhoods.  I hear a significant difference between someone speaking Italian in Brooklyn, Buffalo, Philadelphia as well as Pittsburgh.  I&#8217;m sure it holds true even in different areas of Italy.  I am trying to learn Italian.  The book and tapes is based on Italian spoken in Rome.  I hope that is a good place to start.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
