<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: An Ghaeilge sa Leabhar _Galway Bay_: “Guilpín,” “Grá” agus Go Leor Eile</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/irish/an-ghaeilge-sa-leabhar-galway-bay-%e2%80%9cguilpin%e2%80%9d-%e2%80%9cgra%e2%80%9d-agus-go-leor-eile/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/irish/an-ghaeilge-sa-leabhar-galway-bay-%e2%80%9cguilpin%e2%80%9d-%e2%80%9cgra%e2%80%9d-agus-go-leor-eile/</link>
	<description>Language and Culture of the Irish-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 19:49:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Pronunciation Follow-up to the “Cúig Fhocal gan Mhaith” Series &#124; Irish Language Blog</title>
		<link>http://www.transparent.com/irish/an-ghaeilge-sa-leabhar-galway-bay-%e2%80%9cguilpin%e2%80%9d-%e2%80%9cgra%e2%80%9d-agus-go-leor-eile/comment-page-1/#comment-754</link>
		<dc:creator>Pronunciation Follow-up to the “Cúig Fhocal gan Mhaith” Series &#124; Irish Language Blog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 19:49:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/irish/?p=95#comment-754</guid>
		<description>[...] Cuid a 2 (27 Iúil 2010), which is dedicated to the voiced velar fricative sound, and An Ghaeilge sa Leabhar _Galway Bay_: “Guilpín,” “Grá” agus Go Leor Eile (2 Mí na Samhna 2009), which discusses this sound in a few terms of endearment, such as “A [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Cuid a 2 (27 Iúil 2010), which is dedicated to the voiced velar fricative sound, and An Ghaeilge sa Leabhar _Galway Bay_: “Guilpín,” “Grá” agus Go Leor Eile (2 Mí na Samhna 2009), which discusses this sound in a few terms of endearment, such as “A [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dóigheanna le “I Love You!” a Rá i nGaeilge: Let Me Count the Ways! &#124; Irish Blog</title>
		<link>http://www.transparent.com/irish/an-ghaeilge-sa-leabhar-galway-bay-%e2%80%9cguilpin%e2%80%9d-%e2%80%9cgra%e2%80%9d-agus-go-leor-eile/comment-page-1/#comment-583</link>
		<dc:creator>Dóigheanna le “I Love You!” a Rá i nGaeilge: Let Me Count the Ways! &#124; Irish Blog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Feb 2011 00:53:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/irish/?p=95#comment-583</guid>
		<description>[...] An Ghaeilge sa Leabhar _Galway Bay_: “Guilpín,” “Grá” agus Go Leor Eile (2 Mí na Samhna 2009; discusses a few terms of endearment, such as “A ghrá!” and “! ghrá mo chroí!”)       Tweet     Posted in Uncategorized      Téarmaí Muirnéise (Terms of Endearment) do Lá Vailintín [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] An Ghaeilge sa Leabhar _Galway Bay_: “Guilpín,” “Grá” agus Go Leor Eile (2 Mí na Samhna 2009; discusses a few terms of endearment, such as “A ghrá!” and “! ghrá mo chroí!”)       Tweet     Posted in Uncategorized      Téarmaí Muirnéise (Terms of Endearment) do Lá Vailintín [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Róislín</title>
		<link>http://www.transparent.com/irish/an-ghaeilge-sa-leabhar-galway-bay-%e2%80%9cguilpin%e2%80%9d-%e2%80%9cgra%e2%80%9d-agus-go-leor-eile/comment-page-1/#comment-105</link>
		<dc:creator>Róislín</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:23:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/irish/?p=95#comment-105</guid>
		<description>Go raibh míle maith agat, a Áine.  Blag iontach deas atá agatsa chomh maith!  - Róislín</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Go raibh míle maith agat, a Áine.  Blag iontach deas atá agatsa chomh maith!  &#8211; Róislín</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mise Áine</title>
		<link>http://www.transparent.com/irish/an-ghaeilge-sa-leabhar-galway-bay-%e2%80%9cguilpin%e2%80%9d-%e2%80%9cgra%e2%80%9d-agus-go-leor-eile/comment-page-1/#comment-104</link>
		<dc:creator>Mise Áine</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 22:23:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/irish/?p=95#comment-104</guid>
		<description>Is mór liom do bhlag, a Róislín. Tá bealach iontach agat leis na focail a mhíniú - cumasach agus greannmhar!

Maith thú!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is mór liom do bhlag, a Róislín. Tá bealach iontach agat leis na focail a mhíniú &#8211; cumasach agus greannmhar!</p>
<p>Maith thú!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

