<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Some of my favorite Sprichwörter</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/german/some-of-my-favorite-sprichworter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/german/some-of-my-favorite-sprichworter/</link>
	<description>Language and Culture of the German-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 20:48:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: ron</title>
		<link>http://www.transparent.com/german/some-of-my-favorite-sprichworter/comment-page-1/#comment-56</link>
		<dc:creator>ron</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 10:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/german/?p=29#comment-56</guid>
		<description>hallo natlie..

      keep writing,they are good..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hallo natlie..</p>
<p>      keep writing,they are good..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gil Emmert</title>
		<link>http://www.transparent.com/german/some-of-my-favorite-sprichworter/comment-page-1/#comment-55</link>
		<dc:creator>Gil Emmert</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 03:54:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/german/?p=29#comment-55</guid>
		<description>Wenn die Katze nicht Hu hause ist, tanzen die Maeuse auf dem Tisch!
When the cat is not at home, the mice dance on the table!

Er ist schwer auf Draught!
He is a live wire!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn die Katze nicht Hu hause ist, tanzen die Maeuse auf dem Tisch!<br />
When the cat is not at home, the mice dance on the table!</p>
<p>Er ist schwer auf Draught!<br />
He is a live wire!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tom mckay</title>
		<link>http://www.transparent.com/german/some-of-my-favorite-sprichworter/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>tom mckay</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 10:56:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/german/?p=29#comment-54</guid>
		<description>My favourite saying is : Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. No-one is born a master. When I think of this I keep working on my German
language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My favourite saying is : Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. No-one is born a master. When I think of this I keep working on my German<br />
language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

