Posts tagged w/ French vocabulary

French Vocabulary - The Months of the Year

Posted by Chanda

Here’s a little chant/song called Janvier, Février to help you learn the months in French.  The lyrics were written by Anny Versini and Jean-Marc Versini, who also sang them on the children’s song album Les Comptines de la Marmotte - Vol. 2 Une Souris Rose.

Janvier, février,
Mars, avril,
Mai, juin,
Juillet, août,
Septembre, octobre
Novembre et décembre.

Douze mois dans l’année ce n’est vraiment pas assez
Pour pouvoir mieux s’amuser
Il faudrait en rajouter.

Janvier, février,
Mars, avril,
Mai, juin,
Juillet, août,
Septembre, octobre

Novembre et décembre.

Et c’est terminé
On a fini cette année
Il faut tout recommencer
Pour une nouvelle année.

You can listen to and legally purchase/download the album here.

 

French Relationships

Posted by Chanda

While the title of this French vocabulary article may seem a bit misleading, this exercise on family words may prove to be fun and helpful to your learning process.  Fill in the blanks with the appropriate French word, or even better yet, let us know what your answers are in a comment!

1. La mère de ma mère c’est ma _______________.

2. Les enfants de mon oncle ce sont mes ________.

3. La fille de ma mère c’est ma ________________.

4. Le frère de mon père c’est mon ______________.

5. Le père de mon père c’est mon ______________.

6. Le frère de mon oncle c’est mon _____________.

7. La sœur de ma mère c’est ma _______________.

8. La sœur de ma tante c’est ma _______________.

 

French Vocabulary in Context IV

Posted by Chanda

Today, I’ll give you another very short vocabulary activity to work on.  French teachers can use this exercise as a quick warm-up activity.  I will provide the answers in a later post (in a few days) so you have plenty of time to get to it.

I thought of this word this afternoon when I had to get after my 3 year-old daughter. (Hint, hint..)

admonester (verb)

Context: Julie a admonesté son petit chien pour avoir jappé quand quelqu’un a frappé à la porte.

Create three synonyms for admonester?
_ e_ m_ _ _ _ _
_r_ _ _ _ _

r_ _ _ _ _ _ _ r

Write a sentence of your own using the word admonester.

Vous pouvez partager vos phrases avec nous dans un commentaire !

 

French Vocabulary in Context III

Posted by Chanda

Today, I’ll give you another very short vocabulary activity to work on.  French teachers can use this exercise as a quick warm-up activity.  I will provide the answers in a later post (in a few days) so you have plenty of time to get to it.

prodigue (adjective)

Context: Dans la parabole, le fils prodigue vit les plus somptueuses années de sa vie avant de se repentir y rentrer chez son père.

Create two synonyms for prodigue.
dé_ _ _ _ _ _ _
_ _ s _ i _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ r

Write a sentence of your own using the word prodigue.

Vous pouvez partager vos phrases avec nous dans un commentaire !

 

Street French II - Food

Posted by Chanda

French argot (slang) can be difficult to understand, but it’s really quite fun.  So, today, we’ll talk about some expressions involving food that don’t have so much to do with food really, but might be useful to know.  For example, if you want to say that you are a bit down in the dumps, you could say “J’en ai gros sur la patate” because ‘patate‘ although it really means ‘(potato) spud’ in English, is often used to refer to many other things when using French slang.  So, be careful, because ‘patate’ can also mean ‘idiot’ as in “Il est vraiment une patate”.  Or if you want to say that you have a friend who parties all night because he has a lot of energy or stamina, you could say “Il a la patate” or if you are wondering how you can get your energy back when you are sick with a cold, for example, you could ask “Qu’est-ce que je dois prendre pour avoir la patate?”.  If you’ve been overloaded with information and your head is going to explode, you could say “J’ai la tête comme une patate!“.  If you want to encourage someone by telling them to hang in there and not give up, you can say “Lâche pas la patate!” and although we could go on and on with the spuds (the French do grow 20 different varieties and perhaps for this reason, they seem to love using the word) finally, “patati patata” means ‘blah, blah, blah…’.
Moving on to sausages… If someone calls you “une andouille”, don’t thank them as they are calling you ‘a fool’.  If your mother or someone else tells you “Fais pas l’andouille!”, they are telling you not to be silly (or, rather, not to do silly things).
As for other foods, a really bad movie is referred to as un navet” (a turnip). “Chou” (cabbage) can mean ‘honey’, ’sweatheart’, ‘granny’ and ‘love’ when talking about another person.  “Bête comme chou” refers to something that is really easy or ‘easy as pie’.  “Faire chou blanc” means to ‘draw a blank’.
And just to throw a few fruits in, ‘”une poire” (a pear) or even “une pomme” (an apple) can mean ‘a sucker’ as in someone who is gullible and falls for anything.  “Avoir la pêche” (peach) means to feel great and energetic just like “avoir la patate” above.
Well, I’m starting to get hungry, so until next time, je m’en vais (I’m outta here)!