Posts tagged with "beijing"

The capital city of China, Beijing has a history dating back thousands of years. Every day, hordes of tourists flock to this ancient city to visit its many landmarks. Take a short video tour of Beijing in this video.

YouTube Preview Image

北京是中国的首都 – běi jīng shì zhōng guó de shǒu dū
Beijing is China’s capital

天安门广场 – tiān’ ān mén guǎng chǎng
Tiananmen Square

毛主席 – Máo zhǔ xí
Chairman Mao

故宫 – gù gōng
Imperial Palace

紫禁城 – zǐ jìn chéng
Forbidden City

天坛 – tiān tán
Temple of Heaven

北海公园 – běi hǎi gōng yuán
Beihai Park (lit. Northern Sea)

雍和宫 – yōng hé gōng
Lama Temple

颐和园 – yí hé yuán
Summer Palace (lit. Gardens of Nurtured Harmony)

798艺术区 – qī jiǔ bā yì shù qū
798 Art Zone

鼓楼 – gǔ lóu
Drum Tower

钟楼 – zhōng lóu
Bell Tower

长城 – cháng chéng
Great Wall

圆明园 – yuán míng yuán
Old Summer Palace (lit. Gardens of Perfect Brightness)

后海 – hòu hǎi
Back Sea

鸟巢 – niǎo cháo
Bird’s Nest

水立方 – shuǐ lì fāng
Water Cube

世贸天阶 – shì mào tiān jiē
The Place

YouTube Preview Image

Even on the Shanghai Subway, it’s a struggle just to get on (上车) and off (下车) a train before a wall of people or those sliding doors say: 不可以!

As you can see from the video, riding the subway is often chaotic and hectic. It’s not the kind of place you want to be running around confused and lost. With all those people pushing and shoving, even if you know where you are and what stop you need to take, getting through the throngs of people may prove to be quite difficult. You need to know how to navigate the masses without starting an incident.

After giving you a background on riding the subway, I thought it’d be helpful to go over specific vocabulary or 生词 and phrases commonly used when taking the underground. These are common phrases that people utter every day on the subway and cannot be mistook for another meaning. Practice them and then try them out at a local station:

地铁 or ( tiě) means subway.

地铁站 or ( tiě zhàn) means subway station or stop.

下/上 车 or (xiàshàng chē) means to get off/on the subway cart.

请坐 or (qǐng zuò) means “please sit” or is a polite way of saying “take your seat”. I use this phrase when offering a seat to an elderly or handicapped person or a child.

注意安全 0r (zhù ān quán) means “please pay attention to safety” or “be careful”. This is a helpful phrase to say when people are overly shoving and pushing when getting on or off a train.

出口 or (chū kǒu) means exit. Look for this sign when you need to escape the subway!

入口 or ( kǒu) means entrance. Look for this sign when you want to enter the subway.

线 or (xiàn) means line/train route. The lines of trains are numbered or represented with an alphabetical letter. You can simply ask people, “这个车是哪先?” or “What line is this train”.

转车 or (zhuǎnchē) means to change trains/transfer. Over the speakers, announcements will say “change for the [13] line here” 这站转车”

地铁票 or ( tiě piào) means subway ticket. You can buy them at any automatic (with English) machine or from a subway teller. Tickets are simply inserted into turnstiles to enter and exit a train.

到了 or (dào le) means to “have arrived” or reached your location. When you here something something… 到了, it means the train has either arrived at it’s destination or a train is pulling into the station currently.

Now that you’ve studied these new vocab words, put them to use in a subway setting.

When you live in the concrete jungle (AKA Beijing), it’s absolutely necessary to get out once in a while for a good day trip (一日游 – yī rì yóu). Luckily, for us Beijingers (北京人 – běi jīng rén), the options for easy, fun trips out of the city are abundant. As an avid hiker/adventurer, I do my best to get out of the city smog every chance I can to enjoy the fresh air and beautiful scenery of the greater Beijing municipality. In a new series of posts on the blog, I will introduce you to some of the better day trip options from Beijing. To kick things off, we’ll look at the Shangfangshan National Forest Park (上方山国家森林公园 – shàng fāng shān guó jiā sēn lín gōng yuán). Located just 70 km from Beijing, this scenic spot boasts a peak that is 860 meters (2,820 feet) high, with plenty of interesting stops along the way up and down. The park is known for its ancient trees, exotic plants, and many Buddhist shrines. Hiking up the hill on a hot Spring afternoon, we worked up a sweat, chatted with locals, and enjoyed the stunning scenery – a nice respite from the skyscrapers and traffic jams of Beijing. Best of all, hikers are rewarded at the end of the hike with a journey into the cool, dark Cloud Water Cave (云水洞 – yún shuǐ dòng), which features the usual cave fare of stalactites and stalagmites along with neon-lit Buddha statues (it is standard fare in China to illuminate anything and everything in neon). All in all, this trip provides a great relief from the stresses of big-city life in Beijing, with hiking, nature, animals, fun interactions with locals, and a kick-ass cave at the end to top it all off. In case you are too far away from China for this to be a viable day-trip option, here are some pictures for your viewing pleasure:

You know, they say time flies when you’re having fun. Well, the last year has gone by in a flash, and I’ve had tons of fun writing and producing videos for Transparent Chinese in that time. Throughout the past year, the blog has seen videos about many different aspects of life in China: festivals, traveling, culture, food, and so much more. A complete list of videos can be found HERE, on our YouTube page. If you’re relatively new to the Chinese blog, and you haven’t been following my video posts over the past year, here are a few of my personal favorites for you to get started with.

A Rainy Day in Beijing

This is the first video I posted to the Chinese blog, and it includes a trip to the Planning and Exhibition Hall in Beijing on a rainy day. Here, you can check out a miniature model of the entire city of Beijing.

YouTube Preview Image

It’s So Stupendous, Riding the Beijing Tube

Ever wondered what it’s like riding the busiest subway line in Beijing at rush hour? Well, wonder no more!

YouTube Preview Image

Wang Fu Jing Night Market (王府井夜市)

One of the most popular tourist destinations in all of China, Wang Fu Jing features plenty of shopping, and even more eating. Stroll along the Night Market, and check out some interesting snacks, such as silkworms, ostrich, and scorpions.

YouTube Preview Image

Taste of a Mule

Speaking of interesting snacks, one of Beijing’s favorite treats is the 驴肉火烧 (donkey meat sandwich). Delicious and cheap, this delicacy makes for a great lunch.


YouTube Preview Image

Santa Con Beijing

What happens when 100 Santa Clauses invade China’s capital city? Find out in this short highlight video of the annual Santa Con extravaganza that takes over Beijing every December.

YouTube Preview Image

Chinese Valentine’s Day/Night of Sevens Festival (七夕节)

Learn about the history of this ancient Chinese festival, which is celebrated in a fashion similar to Valentine’s Day in the West these days.

YouTube Preview Image

From Jiankou Great Wall to Mutianyu

Hike from the old, unrestored Great Wall at Jiankou to the modern, tourist-friendly section of Mutianyu.

YouTube Preview Image

Beijing Roast Duck (北京烤鸭)

China’s most famous dish, the Beijing roast duck was a favorite amongst Chinese royalty in the past, and remains one of the most popular dishes in the entire country to this very day. In this video, pay a visit to Beijing’s finest kao ya dian, Da Dong.

YouTube Preview Image

Harbin

The capital city of the northeast province of Helongjiang (黑龙江), Harbin (哈尔滨) is icy cold in the wintertime. Thanks to its below freezing temperatures, the city plays host to an Ice and Snow Festival every year. In this two part series, join me on a visit to both the ice and snow parks, as well as the tiger park on the outskirts of the city.

YouTube Preview Image YouTube Preview Image

Summer Activities

Summertime is tons of fun in Beijing, as you will realize in this short video highlighting some of the more fun activities that can be enjoyed during the warmer months.

YouTube Preview Image

 

There you have it… my Top 10 of the Transparent Chinese videos over the past year. Thanks to all of our readers for your continued support, and I hope you’ll all enjoy the posts and videos in the next year even more!

 

Everyone has their own way of coping with the heat. For most, it involves fleeing to the comfort of air conditioning and electric fans indoors. But what happens when you’re stuck outside in the stifling heat? Most parts of China are in the upper 90s during the July and August months, with debilitating humidity that makes the United States deep south feel tolerable. Down on the street, the pavement feels like hot coals and the heat absorbed by building and concrete makes you feel like a steamed bun (包子). Fortunately, the Chinese have discovered a way to keep cool in this kind of heat in an interesting fashion display I haven’t seen anywhere else.

It’s called bǎngyé (膀爷) “exposing grandfathers” (despite the wide range of ages that do it) and it’s how men stay cool in China. How does it work? Well, when the temperature gets too hot, men simply roll up the bottom of their shirts to expose their mid-drift and stomach. As they perspire, they use their bottom flap of their shirt to fan cooler air over the exposed stomachs. It’s especially effective after eating a meal, as most of the blood in your body rushes to your stomach while digesting. As a result Chinese men–of all ages– swear by this fashion faux pas way of staying cool, as I’ve watched as everyone from Beijing businessmen to Shaolin monks put their tummies on display.

For westerners visiting China, it’s somewhat confusing seeing a slew of businessmen in full suits with plump bellies protruding out. But that’s just how the Chinese roll…up their shirts. Western notions of propriety and manners are thrown out the window here. Comfort trumps etiquette when the heat becomes just too much. While not everyone loves seeing the exposed grandpas, it’s hard to get them to stop showing off their stomachs when partial public exposure is common in the mainland. That’s not to say that the government hasn’t tried to censor these grandpa midriffs.

In fact, over the past couple of years, Beijing, Shanghai and other big Chinese cities have been trying to stop Chinese men from exposing their stomachs, with very little success. Numerous campaigns have been waged to liken bang ye behavior to lower-status, but it’s hard to convey when all walks of life do it. Many have even come to the defense of bang ye men, claiming it as a cultural peculiarity that harms no one and only seems to offend fashionistas and foreigners. My philosophy is: if it works, stick with it. Why try and imposed foreign standards of propriety on a culture without Judeo-Christian notions of shame?

In the US we say “sun’s out, guns out,” which is a slang term for taking off your shirt when the heat is too much. In China, they take a more tempered approach, and keep the shirt on–well at least from the chest down. Any of you that still thinks it’s uncouth, next time you are melting on a Beijing street, pull up your shirt and let your stomach breath. You might just find that it works, regardless of how silly it makes you look.

 

Back to the Top