<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Some of the BYKI Words</title>
	<atom:link href="http://www.transparent.com/chinese/some-of-the-byki-words/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.transparent.com/chinese/some-of-the-byki-words/</link>
	<description>Language and Culture of the Chinese-speaking world</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 16:03:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: wangyongcheng</title>
		<link>http://www.transparent.com/chinese/some-of-the-byki-words/comment-page-1/#comment-215</link>
		<dc:creator>wangyongcheng</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 12:46:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/chinese/?p=107#comment-215</guid>
		<description>this article is very excellent,i like it very much.thank you for your information
&lt;a href=&quot;http://www.whatugg.com/ugg-halendi-sandal-c-17.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;UGG Halendi Sandal &lt;/a&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.whatugg.com/ugg-boots-of-halendi-white-leather-sandal-in-black-cheap-p-988.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Ugg boots of Halendi Sandal &lt;/a&gt;
www.bureausworld.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>this article is very excellent,i like it very much.thank you for your information<br />
<a href="http://www.whatugg.com/ugg-halendi-sandal-c-17.html" rel="nofollow">UGG Halendi Sandal </a><br />
<a href="http://www.whatugg.com/ugg-boots-of-halendi-white-leather-sandal-in-black-cheap-p-988.html" rel="nofollow">Ugg boots of Halendi Sandal </a><br />
<a href="http://www.bureausworld.com" rel="nofollow">http://www.bureausworld.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael McKnight</title>
		<link>http://www.transparent.com/chinese/some-of-the-byki-words/comment-page-1/#comment-214</link>
		<dc:creator>Michael McKnight</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Jul 2009 14:20:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.transparent.com/chinese/?p=107#comment-214</guid>
		<description>Additional Information by McKnight:


你才想要这个. (It was you who wanted this).


This is used when contradicting the other person&#039;s opinion.

- 你想要这个吗？
= You want this?
- 你才想要这个。
= YOU want this.

--


一会儿 (yi1hui4(2)er) the tone can vary.  Some will pronounce huier with a second tone, while others use the fourth tone.


This is all correct except for one thing - some will pronounce it with a fourth tone, and some will use the _third_ tone. Not the second. However it&#039;s often used before &quot;I&quot;, as in 一会儿我就去 (I&#039;ll go in a minute), which makes the third tone sound like a second (one of the three tone-changing rules).

Also, in standard Pinyin notation, a combined &quot;er&quot; sound is always indicated by an additional &quot;r&quot; at the end, in this case, yi huir.

Also note the &quot;yi“ will change into the fourth tone (another of the three tone-changing rules).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Additional Information by McKnight:</p>
<p>你才想要这个. (It was you who wanted this).</p>
<p>This is used when contradicting the other person&#8217;s opinion.</p>
<p>- 你想要这个吗？<br />
= You want this?<br />
- 你才想要这个。<br />
= YOU want this.</p>
<p>&#8211;</p>
<p>一会儿 (yi1hui4(2)er) the tone can vary.  Some will pronounce huier with a second tone, while others use the fourth tone.</p>
<p>This is all correct except for one thing &#8211; some will pronounce it with a fourth tone, and some will use the _third_ tone. Not the second. However it&#8217;s often used before &#8220;I&#8221;, as in 一会儿我就去 (I&#8217;ll go in a minute), which makes the third tone sound like a second (one of the three tone-changing rules).</p>
<p>Also, in standard Pinyin notation, a combined &#8220;er&#8221; sound is always indicated by an additional &#8220;r&#8221; at the end, in this case, yi huir.</p>
<p>Also note the &#8220;yi“ will change into the fourth tone (another of the three tone-changing rules).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

