Topo da Página

dezembro 2009

Falsos cognatos: exquisite e fabric

0

Sabemos que os falsos cognatos são os amigos-da-onça, aquelas palavras que são parecidas ou até mesmo iguais ao português, porém trazem significados diferentes.

O primeiro falso cognato é a palavra exquisite, que inicialmente lembra esquisito, estranho mas tem um significado bem oposto.

Exquiste é algo refinado, precioso, fino, delicioso e até mesmo educado. Em espanhol se diz esquisito e em francês exquis porqu vêm do particípio passado do verbo ex-quaerere (escolher cuidadosamente), em latim.

I love the exquisite Asian cuisine. (Adoro a refinada cozinha oriental.)
She has an exquisite taste in clothes. (Ela tem um gosto refinado para roupas.)…

Canção tradicional: Auld Lang Syne

1

A tradicional canção Auld Lang Syne é conhecida e cantada nos países de língua inglesa no dia 31 de dezembro à meia-noite. No Brasil, ficou conhecida como Valsa da Despedida.

Auld Lang Syne vem do escocês e quer dizer “muito tempo atrás” e foi escrita em 1788 por Robert Burns depois de ter ouvido a melodia cantada por um velho marinheiro.

Veja o vídeo abaixo and sing along!

Phrasal verbs com bring – Parte 02

0

Continuamos com a segunda parte dos phrasal verbs com o verbo bring.

1. bring off – conseguir fazer algo com sucesso

The role of the handicapped girl is the hardest one to bring off in that play. (O papel da menina deficiente é o mais difícil de se fazer naquela peça.)

2. bring on – causar, fazer com que algo aconteça

His headache was brought on by stress. (Sua dor de cabeça foi causada por estrés.)

3. bring out – lançar (um produto); fazer ter (alguma característica); encorajar alguém; dizer algo com dificuldade

I’ve just brought out a new book

Tips for writing effective e-mails

0

Here are some golden rules for writing effective business e-mails.

1. Use the KISS approach. Yes, KISS stands for Keep It Short and Simple. Remember that e-mails that are long are hardly ever read in their entirety.

2. Simple words. Use words you would use in speaking instead of rare or ancient words. Nowadays we need to be as direct as we can. For example, instead of using “at the present time”, use “now” or “currently”.

3. The subject line is of utmost importance. Your e-mails will be more effective if you give a hint of what you want in

Collocations with in

1

The preposition in has many collocates, that is, many word combinations. Let’s learn and review some of them.

in advance (antecipadamente)
in all likelihood (certamente)
in answer to (em resposta a)
in any case (de qualquer forma)
in charge of (responsável por)
in collaboration with (em colaboração com)
in comfort (com conforto)
in comparison with (em comparação com)
in decline (em baixa)
in demand (muito solicitado)
in dispute (em disputa)
in distress (em apuros)
in earnest