Posts under "Language"

Birth of a Prophet (571 – 632) مــِــيـــلادُ نــَــبـــِــىّ 

     Today in the Islamic Calendar is the 12th of رَبـــِـــيــــعُ الأوَّل Rabi’ Al-Aw’wal  1433 A.H. (After  Hijra) which is the birthday of prophet Muhammad (Peace be upon Him). The day was a Monday and the Islamic Calendar depends on the moon cycle unlike the Gregorian Calendar. In some Muslim countries, the day is a national holiday and in others, it is not. The birthday of Prophet Muhammad is a turning point نــُــقــطـــة تــَــحــَــوُّل in the human and Arab history. Muhammad is widely considered the most influential figure in history. More than one billion people all over the world follow Muhammad’s teachings and consider him as their guide مــُــرْشــِــد , mentor and leader. Whenever his name is mentioned, Muslims often show their respect saying “P.B.U.P.” (Peace and Prayers Be Upon Him عــَــلــَــيــْــهِ الــصــَّـــلاةُ وَ الــســَّــــلام) Muhammad managed to build a nation and a civilization out of nothing and according to the Islamic faith, he is the last messenger and prophet from God.

      The full name of the prophet is Muhammad Ibn Abdillah Ibn Abdil-Muttalib Ibn Hashim from Bani Hashim; one of Quraysh’s prestigous tribes. Muhammad’s ancestry dates back to Ishmael إســْــمــَــاعــِــيــل son of Abraham إبــْــرَاهــِــيــم . His grandfather Abdil-Muttalib عــَــبــْــد الـمـُــطــَّــلــِــب was head of his tribe. Muhammad was an orphan يــَــتــِــيـــم as his father died before he was born and his mother died when he was six years old. Abdil-Muttalib took good care of Muhammad until he was two years old, then his uncle Abo-Talib أبــُــو طــَــالــِــب took him as son and protected him. Muhammad grew up in Makkah مـَــكــَّــة  and worked as a shepherd رَاعــِــى and then as a merchant تــَـاجــِـــر . Muhammad was very different from all his peers in Makkah. He was well known as the Truth-teller and Loyal الـصــَّـــادِق الأمــِــيــن . He never drank wine or alcohol.       

       At the age of twenty-five, Muhammad married Khadeejah خــَــدِيــجــَــة who was older than him. Muhammad used to go out of the city and spend a lot of time in the desert الـصــَّــحــَــــرَاء thinking and meditating. When he was forty and during his meditations in a cave in the desert, he was visited by the angel Gabriel جــِـبــْــريــِــل for the first time. It was the first revelation وَحــْــى to him. Muhammad was ordered to pass the message of Allah to all people. His mission was to restore the worship of the One True God إلـــهٌ وَاحــِــد , the Creator and Sustainer of the whole universe and to teach people the laws of moral, ethical, legal and social conduct. Islam means peace and calls for peace through submission to the will  and commandments of God. The revelations continued for twenty three years.

       Muhammad continued to pass God’s message to people around him in Makkah for  thirteen years. He found severe opposition and harm. He refused all kinds of bribes to abstain from what he was doing. When he and his weak and poor companions found no freedom in Makkah, He ordered them to immigrate to Al-Madinah الــمــَـــدِيــــِــنـــَــة and he followed them later in the company of his best friend Abu-Bakr أبــُــو بــَـــكـــْـــر . The people of Madinah welcomed Muhammad and his companions and provided them with food, shelter and protection.

*****

Check us back later

Peace  سلام  /salam/

       Most of us have had some sad experience in this life as sadness is a universal feeling. Lots of poets have expressed that feeling and many singers have sung these poems. Today, I am going to present a sad song from the Egyptian movie “A Day without Tomorrow يـَــومٌ بــِـــلا غــَـــدٍ “. The movie was produced in 1962, directed by and story of Henry Barakaat, scenario by Youssif Eissa and staring Fareed Al-Atrash, Mariam Fakhr Al-Deen and Zaki Rustom. This sad song by Fareed Al-Atrash فــَــريــِــد الأطــْــرَش   was written by the poet Kamil Al-Shennawy كــَــامــِــل الـشــِــنــَّــاوي  . I did the English translation of this song.

YouTube Preview Image

عــُــدتَ يــَــا يــَـوْمَ مــَـــولــِــدي 

O, my Birthday; You have come back !

 

عــــُــــدتَ يــــَــَــا يـــــَــــْومَ مــــَـــــولــــِــدي

O, my Birthday; You have come back !

عـــُــــدتَ يــَــــا أيـــُّـــهـــَــــا الــــشــَّــــقـــِــي

You have come back, O, naughty one

الــــصـــِّــــبـــَــــا ضــــَــــاعَ مـــِـــن يـــــَـــــدِي

Young age has gone out of my hand

و غـــــَــــــزَا الـــشـــَّـــــيْـــبُ مـــَــــفـــْـــــرِقـِـي

And white hair has invaded my head

لـــَـــــــــــيــْــتَ يـــَـــــا يــــَـــــْومَ مــــَــــولـــِــــدي 

O, my birthday, if only

كــــُــــــنــْــتَ يــــَــــومــــــــاً بــــِــــلا غـــــَــــــدٍ 

You were a day without tomorrow

لــــــــَــــــــيــْــتَ أنــِّــــــــي مـــــــــِــــــــنَ الأزل

If only I

لــــَــــمْ أعِــــِـــــــش هـــَــــذِه الــْـــحـــَــــيــَــــاة

Have never lived this life.

عـــِـــــــــشــْــــتُ فـــِـــيـــــــهــــَـــا و لـــَــــمْ أزَل

I have lived it and still

  جـــَـــــاهـــِـــــلاً أنـــَّــــهـــَـــــا حـــَـــــيـــــــــَــــاة

Unaware it is a life

  لـــَـــــــــــــــيــْـــتَ أنـــِّـــــــي مــــــــِـــــــنَ الأزل

If only I

   كــــُــــــــنـــْــــتُ رَوحـــــَـــــــاً و لـــــــَـــــــمْ أزَل

Were just a spirit and still.

  أنـــــَــــا عــــُـــمــــْــــــرٌ بــــِـــــــلا شــَـــبــَــــاب

I am an age without youth; 

 و حـــَـــــيـــَـــــاةٌ بـــــِـــــــلا رَبــــِــــيـــــــــــــــع

A life without spring.

  أشـــــْـــــتـــَـــرِى الــحـــُّـــــبَّ بـــِـــالــعــَـــــذاب  

I do buy love for torture,

 أشــْـــتـــَــــرِى , فـــَـــمـــَــــن يـــَــــبـــِــــيـــــع ؟

I do buy but who sells ?

  أنـــَــــــا وَهــــْــــــــمٌ …. أنـــَــــا ســـــَـــــــرَاب 

I am an illusion … I am a mirage !!

*****

Check us back soon

Peace سلام /salam/

A word search game in Arabic In this post, I present an Arabic word search game. Can you find the 10 words below in the table? All the words relate to the theme of breakfast (الفطور). If you are not sure about the meaning of any word, come back again tomorrow for the translation and answer.

 

1-      فطور

2-      خبز

3-      عسل

4-      جبن

5-      لبن

6-      شاي

7-      قهوة

8-      بسكويت

9-      زبادي

10-   سندويتش

 

     Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary to discover some of its secrets. We will look up the root verb قرأ   and explore some of its derivatives.

* قــَـرأ    [V. T.] = to read.  

                          Ex. – قــَـرأ محمدٌ الخطابَ  = Mohammad read the letter.   

قــَــارئ  [N. C.] = male reader; the male person who reads.

                         Ex. –   هـُو قارئٌ جيدٌ للأحداث الجارية  = He is a good reader to the current events.

* قــُـرَّاء  [N. Pl.] =  readers; plural of قارئ  

قارئون / قارئين  [N. Pl.] = male readers; Plural of قارئ  

قارئِة  [N. C.] = female reader; the female person who reads.

                    Ex. – هي قارئـِـةٌ جيدةٌ للأحداثِ الجارية   = She is a good reader to the current events.

قارئـِـات  [N. Pl.] = female readers; Plural of قارئة  

*  قـِـرَاءَة  [N. C.] = reading; the act of reading something.  

                         Ex. –القراءة غذاءُ العقلِ   = Reading is the food of the mind.

                               – يتعلم الأطفالُ القراءةَ في المدرسة   = Children learn reading at school. 

* قـِـراءات  [N. Pl.] =  readings; plural of reading. . 

* أقــْـرَأ   [V. T.] = to make someone read something.

                        Ex. – أقرأ المُعلم الأولادَ القرآنَ = The teacher made the boys read the Qur’an.    

* مـُـقـرئ  [N. C.] =  the person who reads or teaches people to read (e.g. the Qur’an)

القــُـرآن  [N. U.] =  word of Allah; speech or verses revealed by Allah to Prophet Mohammad that can be read in the Muslim’s holy Book; The Qur’an. 

          Ex. – القرآنُ هو الكتابُ المقدس عند المسلمين = The Qur’an is the holy book of the Muslims.

YouTube Preview Image  

- (Note: N.=Noun /C.= Countable / U.= Uncountable / V.= Verb / Ph. V. = Phrasal Verb / Adj.= Adjective / Adv.= Adverb / Prep.=Preposition / Pl.= Plural).

******

Check us back soon

Peace سلام /salam/


Way before the world had the pleasure of meeting Google Earth, the iPhone, Wikipedia, and the GPS technology, people’s best shot at learning about far away nations was through the dispatch of intrepid explorers, who would then pave the way to diplomatic special envoys, ultimately followed by full-fledged ambassadors.

Today, you’ll be pleased to meet Mister Ibn Fadlān (ابن فَضْـــــــــــــــلان), an “International Man of Mystery” in his own right, who combined the rare qualities of being both رَحَّـــــــــــــــــــالةٌ جَــــــــــرِيء (an intrepid traveler) and “دبلوماســـــــــــي مُحَنَّـــــــــك” (a skillful diplomat.)

His larger-than-life adventures left a score of European and American scholars utterly speechless with admiration, and were among many other things the inspirational basis for a Michael Crichton best-seller and an epic Hollywood motion picture starring Antonio Banderas (as “The 13th Warrior.“)

YouTube Preview Image

The Oriental-style مُوسِيقَــــــــــى تَصْوِيرِيــــــــــة (soundtrack) of “The 13th Warrior” was composed by the late Jerry Goldsmith (also known for his work in the “Rambo” trilogy and the “Star Trek” films, among countless box-office hits.) The theme was to be featured again in Ridley Scott’s “Kindom of Heaven“—Two movies which remarkably broke with the age-old Hollywood tradition of portraying purely stereotypical images of Arabs (the “reel bad Arabs“, as coined by Professor Jack Shaheen)    

To have some kind of idea about this “International Arab Man of Mystery”, and the era he enjoyed living in, let us jump counterclockwise in time.

Let us roll back some 11 centuries in the past.

The time when the Arab Abbasid Caliphate (الخِـــــــــــــــــلافة العَبَّــــــــــــــــاسِيــــــــــــــــة) still reigned supreme over a large part of the world.

Baghdad, the capital city founded by the Abassids in a hot Summer day of the year 762 AD, quickly grew into the epicenter of الثَّقَــــــــــافَـــــــــــة والحَضــــــــــــــارة العَربِيَّتَيــــــــــــــن (Arabic culture and civilization.)

رايــــــة العباسييــــــــــــن (Abbasid flag)

In spite of a rather bloody inception of their Caliphate (some would say “precisely because” of it) at the expense of their Umayyad predecessors, the Abbasid leaders came to appreciate the utmost importance of diplomacy in the conduct of world affairs:

  • On the East, they established several strategic alliances with الصِّــــــــــــــــــــين (China), which proved crucially decisive in China’s own domestic issues (as with the An Lushan 8-year major revolt, defeated thanks to the support of the Abbasids.)
  • On the West, Hārūn al-Rashīd, the legendary Caliph immortalized in  ألف ليلـــــــــــــــــــــــــة وليلـــــــــــــــــــــــــة  (“The One Thousand and One Nights”, aka the Arabian Nights), concluded equally important treaties of friendship and alliance with Charlemagne, whose Holy-Empire at the time had very little to envy the current European Union… Such strategic treaties sealed between the Muslim Caliph and the French Emperor preempted any wild ideas of launching any “War on Terror-type” Crusades for at least 200 years, as they safeguarded Christians hailing from the four corners of Europe in their trade with (and travels to) the Holy Land.

    "Mohammed and Charlemagne": A truly remarkable book about the ties linking the Abbasids, Islam, and Charlemagne's Europe by Belgian historian Henri Pirenne


Although details of his life remain shrouded in mystery, we know that young Ibn Fadlan “cut his teeth” in one of those Arab military expeditions sent by the Abbasids in support of their allies, the Chinese Tang Dynasty.

His intellectual and diplomatic acumen earned him the respect and admiration of the Caliph Al-Muqtadir, who made him a personal protégé.

الفــــــارابـــــــي‎‎ ‎‎ (Al-Farabi), known in the West as Alfarabius

In comparison to the previous Abbassid rulers, the Caliph Dja’far (the name “Muqtadir“, or “Mighty by the help of the Lord”, being only his title, as “The Great” in “Peter the Great”, or “The Sun King” for Louis XIV) was a rather weak leader.

His rulership was in fact نُقطةٌ حَرِجَــــــة (“a critical point”, as in the mathematical sense of derivatives) in the history of the Abbasids.   

He easily fell prey to the deceptive intrigues of foreign elements within his court, and ignored at his own peril the contemporary works of brilliant intellectuals living in the Caliphate, such as الفــــــــــــارابــــــــي‎‎ ‎‎ (Al-Farabi), the world-renown mathematician who authored “آراء أهل المديـــــــــــــــنة الفاضلــــــــــة ومضاداتهـــــــــــــا“, translated in English as “The Virtuous City“, widely perceived as an Islamic equivalent of Plato’s Republic.

At any rate, diplomacy became increasingly vital of an instrument to check the Bulgars in the north. That is how it was decided that Ibn Fadlan would take part in the diplomatic mission headed by the Abbasid ambassador نذيــــــر الحُرَمــــــي (Nadhir Al-Hurami) to the State of Volga Bulgaria, in what is today the southeastern part of European Russia, which would embrace Islam around the same time. 

The coat of arms of Volga Bulgaria features a Dragon, alluded to in Michael Crichton's novel about Ibn Fadlan's journey

The mission eventually led Ibn Fadlan further up north, where he would meet and befriend people he called al-Rus’: Vikings who came all the way from Scandinavia and the Baltic region, and who started settling in the area some 50 years before Ibn Fadlan’s field trip would bring him there.

Those Norsemen are often referred to as the Varangians, who were to found a dynasty that was destined to last to almost the turn of the 17th century.

In a way, Ibn Fadlan had met the “founding fathers” of today’s Russia, and was the first to offer the world a historically accurate written account of them.

http://www.dailymotion.com/video/x9m4t2
In “The 13th Warrior“, the 1999 Hollywood adaptation of Michael Crichton‘s bestseller “Eaters of the Dead“, itself a fiction novel based on Ibn Fadlan’s historical journey, John McTiernan (Director of “Predator”, “Die Hard”, “Last Action Hero”, “Rollerball”, etc., who recently got into some serious trouble in the Hollywood “Private Eyes” Anthony Pellicano affaire) suggests in this trailer that Ibn Fadlan was “summoned” to leave the court after he allegedly fell in love with the wife of the Caliph (It must also be noted that the Caliph was severely criticized by his people for his notorious philandering, as reported in many early history books)


Interestingly enough, Michael Crichton, the author of “Jurassic Park“, has famously lambasted the “man-made global warming” theory and the Green Environmentalist movement as it is today. In “Eaters of the Dead“, he depicts the villain “Wendols“, fiercely fought by Ibn Fadlan and his Viking buddies, as anthropophagic Shamans, a cohort of primitive “intra-terrestrials” who worshipped a “Mother Earth Goddess”

The account of Ibn Fadlan’s journey, more than being simply “ethnographic” in its most intricate details, turns out to be an invaluable source of information for the emergence of روسيـــــــــــــــــــــــــــــا (Russia) as a state.

It is also the earliest first-hand written description ever made in history and in any language of the Vikings, their customs, and their presence in northern and eastern Europe, in addition to other nations such as الصَّقــــــــــــــــــــــالِبَة (the Slavs) and the Khazars

Ibn Fadlan's long journey to the North (with possible trips all the way to Scandinavia and the Baltic area)

In addition, some of النَّــــــــــــــــــــوادِر (the anecdotes) regarding his initial interaction with the Scandinavians can prove to be particularly colorful.

At first, the cultural gap between the Abbasid envoy and the Norsemen was, as one can imagine, quite huge:

According to one legend, drawing a cultural comparison between the Viking and the Islamic burials, a Norseman teasing Ibn Fadlan pretty much said:

You Arabs are stupid! You would take the most revered and beloved among your men, 
and cast him into the ground, only to be devoured by creeping creatures and worms. We, on the other hand, burn him in a twinkling, so that he instantly enters Valhala (Paradise.)

On the other hand, Ibn Fadlan, who as a Muslim was accustomed to washing himself at least five times a day by performing Woudou‘ (وُضُــــــــــوء), said of the Vikings he mixed up with:

I never saw people with such well-built bodies, as tall as towering palm trees [But...] I’ve never seen dirtier people either: They never wipe themselves after going to the toilette, and in fact don’t even 
wash themselves after that, anymore than if they were wild donkeys!
الوُضُــــــــــوء/Ablation“: Mandatory before each Muslim prayer
Despite their numerous cultural differences, however, the Risalat of Ibn Fadlan historically establishes that the Muslim Arab diplomat and the Norsemen did not “go medieval” on each other, but instead learned from each other.
They respected each other, and eventually learned to find several cultural common grounds.In doing so, they were comparatively more wise and, to use a modern term, much more “civilized” than, say, some of the Danish Neocons of the 21st century (involved in the unfortunate 2005 Jyllands-Posten Muhammad cartoons controversy), together with their “ideological counterparts” in the Muslim world, each from their own artificial side of the barricades would be so irresponsible as to call for the breakout of an all-out “صِـــــــــــــدَام الحَضَــــــــــارَات” (“Clash of the civilizations”.)The Ibn Fadlan journey of the early 10th century, throughout which the intrepid Arab traveler befriended Slavs, Khazars, and Vikings, serves as a reminder that “barbarians” were not necessarily the ones living in Medieval times—!بل على العَكــــــــــــــــــس (quite to the contrary!)

YouTube Preview Image

Just as Shakespeare‘s Hamlet proverbially “smelled something rotten in Denmark”, and in response to the 2005 Jyllands-Posten Muhammad cartoons controversy initiated by some Danish right-wingers, which then threatened to take international dimensions, both Danish and Arab intellectuals joined efforts to bridge the cultural gap between Scandiavians and Arab minorities. As a result, Syrian Director Najdat Ismail Anzour, previously famous in the Arab world for his two “epic” series “الجَـــــــــــــوَارِح/The Falconidae” and”الكَـــــــــــــواسِـــــــــــــــر/The Predators“, released his new “سَقـــــــــــــفُ العَــــــــــالَـــــــــــــــــــم” (“The Roof of the World“), a TV series based on the adventures of Ibn Fadlan, in which participated both Arab and Danish actors. The TV show premiered in the Ramadan season of 2007It yet remains to be available in English

Back to the Top